En el cuadro B figura la distribución entre comunidades rurales y urbanas. | UN | ويبين الجدول باء توزيع عدد السكان بين المجتمعات الريفية والحضرية. |
En el cuadro B figura una lista de presentaciones al Consejo en su 40º período de sesiones. | UN | ويبين الجدول باء الطلبات الجديدة المقدمة إلى المجلس في دورته اﻷربعين. |
En el 40º período de sesiones se presentará al Consejo de Administración, para su aprobación, un nuevo programa que figura en el cuadro B. | UN | ويقدم برنامج جديد لكي يعتمده مجلس اﻹدارة في دورته اﻷربعين وهو وارد في الجدول باء. |
La información recogida en el cuadro B procede de tres fuentes, a saber, el Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional (FMI) y la OCDE. | UN | كما يشير الجدول باء إلى ثلاثة مصادر للمعلومات، هي: البنك الدولي، صندوق النقد الدولي، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
En el cuadro B del texto se presenta el número de Estados Miembros de cada región geográfica por nivel de representación en el período 1992-1996. | UN | ويبين الجدول باء في المتن عدد الدول اﻷعضاء في كل منطقة جغرافية مرتبة حسب درجة التمثيل خلال الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٦. |
Se confirmó que los 2 millones de dólares no figuraban en el cuadro B de la exposición de la Directora Ejecutiva. | UN | وأكدت أن مبلغ المليوني دولار لا يظهر في الجدول باء من بيان المديرة التنفيذية. |
En el cuadro B figura el análisis del crédito por tipo de cambio. | UN | يبين الجدول باء تحليل الرصيد الدائن لأسعار صرف العملات. |
En el cuadro B figura el análisis del crédito por tipos de cambio. | UN | يبين الجدول باء تحليل الرصيد الدائن العائد لصرف العملة. |
En el cuadro B figura la " naturaleza/origen " de los datos almacenados en la base de datos de la División. | UN | 16 - ويبين الجدول باء " طبيعة/مصدر " البيانات المخزنة في قاعدة بيانات الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة. |
En el cuadro B figura el análisis del crédito por tipo de cambio. | UN | يبين الجدول باء تحليل الرصيد الدائن الناجم عن صرف العملة. |
Se adjunta asimismo un cuadro en el que figuran las siglas y las abreviaturas utilizadas en el cuadro B. | UN | ويرفق أيضاً جدول يدرج الأحرف الأولى والمختصرات المستخدمة في الجدول باء. |
Se adjunta asimismo un cuadro en el que figuran las siglas y las abreviaciones utilizadas en el cuadro B. | UN | ويرفق أيضاً جدول يدرج الأحرف الأولى والمختصرات المستخدمة في الجدول باء. |
Divida los puntos del cuadro A por los obtenidos en el cuadro B para obtener la superficie de zona montañosa como proporción de la zona de responsabilidad. | UN | تٌقسَم النقاط الواردة في الجدول ألف على النقاط الواردة في الجدول باء لضمّ المنطقة الجبلية إلى منطقة المسؤولية. |
Divida los puntos del cuadro A por los obtenidos en el cuadro B para obtener la superficie de zona desértica como proporción de la zona de responsabilidad. | UN | تٌقسَم النقاط الواردة في الجدول ألف على النقاط الواردة في الجدول باء لضمّ المنطقة الصحراوية إلى منطقة المسؤولية. |
En el cuadro B figura un desglose por país donante de las contribuciones por recibir de recursos asignados a fines específicos. | UN | ويَرِد في الجدول باء مفصلا بيان توزيع التبرعات المستحقة القبض من الموارد المخصصة حسب فئات البلدان المانحة. |
En el cuadro B.3 se resumen los recursos generales del Centro desde su establecimiento. | UN | ويوجز الجدول باء - 3 إجمالي موارد مركز الخدمات الإقليمي منذ إنشائه. |
46. En el cuadro B.11 figura un desglose de los gastos por misión cliente. | UN | 46 - ويعرض الجدول باء - 11 تقسيما للنفقات حسب البعثة المستفيدة. |
Los reintegros a los donantes se declaran en el estado financiero II y el cuadro B. | UN | ويفصح عن هذه المبالغ في البيان الثاني وفي الجدول باء. |
En el cuadro B figuran los montos de la remuneración pensionable resultantes de la aplicación del criterio de sustitución de ingresos y las tasas actuales de contribuciones del personal a los sueldos netos actuales en Nueva York. | UN | وتظهر في الجدول باء مبالغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي الناتجة عن تطبيق نهج استبدال الدخل ونسب الاقتطاعات الحالية من مرتبات الموظفين الى صافي اﻷجور الحالية في نيويورك. |
Sobre la base de esas recomendaciones, las Partes adoptarán una decisión sobre las reducciones de las emisiones máximas y de la producción en relación con el cuadro B; | UN | وتقرر الأطراف، استناداً إلى هذه التوصيات، التخفيضات المنقحة في تكوين الانبعاثات وحدها الأقصى فيما يتعلق بالجدول باء. |
El Grupo había sugerido también que se suprimiera en el cuadro B a las Partes que ya no utilizaban sustancias que agotan el ozono como agentes de procesos. | UN | وقد لاحظ الفريق أيضاً أن الأطراف التي لم تعد تستخدم المواد المستنفدة للأوزون كعوامل تصنيع ينبغي أن تحذف من القائمة باء. |