"el cuartel general de la unficyp" - Translation from Spanish to Arabic

    • مقر القوة
        
    • مقر قيادة القوة
        
    • مقرة القوة
        
    Será menester realizar reformas menores y mejoras de las viviendas y edificios administrativos en los tres sectores y en el cuartel general de la UNFICYP. UN ويلزم تجديدات وتحسينات صغرى ﻷماكن المعيشة وللمباني اﻹدارية في القطاعات الثلاثة كلها وداخل مقر القوة.
    Exposiciones de arte en el cuartel general de la UNFICYP y la misión de buenos oficios para promover la obra de artistas grecochipriotas y turcochipriotas UN معارض فنية في مقر القوة وبعثة المساعي الحميدة لتشجيع عمل الفنانين من القبارصة اليونانيين والقبارصة الأتراك
    En lugar de puestos de observación, se instaló una terminal de electricidad solar en el cuartel general de la UNFICYP para complementar el consumo de energía comercial en la sala principal de servidores UN بدلا من مراكز المراقبة، أقيم موقع لتوليد الطاقة الكهربائية بالألواح الشمسية في مقر القوة لتقليص استهلاك الطاقة التجارية في قاعة الخواديم الرئيسية
    b El Perú está utilizando una vacante del Canadá y un puesto británico en el cuartel general de la UNFICYP. UN (ب) تشغل بيرو منصبا كنديا شاغرا ومنصبا بريطانيا شاغرا في مقر القوة.
    :: 6.068 contactos de enlace diarios con las fuerzas enfrentadas a todos los niveles sobre cuestiones relacionadas con la zona de amortiguación, que incluyen 1.688 contactos en el cuartel general de la UNFICYP y 4.380 contactos a nivel de sector UN :: 068 6 اتصالا يوميا بالقوتين المتواجهتين على جميع المستويات بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة، تتألف من 688 1 اتصالا على مستوى مقر قيادة القوة و 380 4 اتصالا على مستوى القطاعات
    b El Perú está utilizando una vacante del Canadá y un puesto del Reino Unido en el cuartel general de la UNFICYP. UN (ب) تشغل بيرو منصبا كنديا شاغرا ومنصبا بريطانيا شاغرا في مقر القوة.
    c El Perú está utilizando un puesto del Reino Unido en el cuartel general de la UNFICYP. UN (ب) تستخدم بيرو وظيفة بريطانية شاغرة في مقر القوة.
    :: Apoyo y mantenimiento de la red de tecnología de la información, consistente en 1 red local en el cuartel general de la UNFICYP y 3 redes extendidas, 381 computadoras de escritorio/clientes livianos en entornos de infraestructura de escritorio virtual, 45 computadoras portátiles, 77 impresoras y 16 servidores UN :: دعم وصيانة شبكة تكنولوجيا المعلومات المكونة من شبكة محلية في مقر القوة و 3 شبكات واسعة، و 381 حاسوبا مكتبيا/حاسوباً متصلاً بالخواديم المركزية و 45 حاسوبا محمولا و 77 طابعة و 16 خادوما
    b China está utilizando dos puestos vacantes, uno del Canadá y el otro del Reino Unido, en el cuartel general de la UNFICYP. UN (ب) تستخدم الصين وظيفة كندية شاغرة ووظيفة بريطانية شاغرة في مقر القوة.
    b China está utilizando dos puestos vacantes, uno del Canadá y el otro del Reino Unido, en el cuartel general de la UNFICYP. UN (ب) تستخدم الصين وظيفة كندية شاغرة ووظيفة بريطانية شاغرة في مقر القوة.
    En cuanto a la tecnología de la información, en un esfuerzo por reducir la huella de carbono de la Fuerza, se instalaron paneles solares para generar electricidad en el cuartel general de la UNFICYP a fin de contrarrestar el consumo de energía comercial en la sala principal de servidores. UN وفي مجال تكنولوجيا المعلومات، أُنشى موقع لإنتاج الطاقة الكهربائية بالألواح الشمسية في مقر القوة بهدف التعويض عن استهلاك الطاقة التجارية في قاعة الخواديم الرئيسية في محاولة للحد من البصمة الكربونية للقوة.
    :: Contactos diarios con las fuerzas enfrentadas a todos los niveles sobre problemas relacionados con la zona de amortiguación (1 reunión en el cuartel general de la UNFICYP y 3 reuniones en los sectores con periodicidad diaria) UN :: الاتصال اليومي بالقوات المتواجهة على جميع المستويات بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة ( اجتماع واحد في مقر القوة و 3 اجتماعات على مستوى القطاعات يومياً)
    :: Contactos diarios con las fuerzas enfrentadas a todos los niveles sobre problemas relacionados con la zona de amortiguación (2 reuniones en el cuartel general de la UNFICYP y 3 reuniones en los sectores con periodicidad diaria x 251 días) UN :: الاتصال اليومي بالقوات المتعادية على جميع المستويات بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة (اجتماعان في مقر القوة و 3 اجتماعات على مستوى القطاعات يوميا x 251 يوما)
    :: 6.360 reuniones diarias con las fuerzas enfrentadas de enlace a todos los niveles sobre cuestiones relativas a la zona de amortiguación, consistentes en 520 reuniones en el cuartel general de la UNFICYP (2 reuniones x 5 días por semana x 52 semanas) y 5.840 reuniones a nivel de sector (16 reuniones x 365 días) UN :: 360 6 (اجتماعاً x يوما) للاتصال اليومي بالقوات المتعادية على جميع المستويات بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة، تشمل 520 اجتماعاً في مقر القوة (اجتماعان x 5 أيام في الأسبوع x 52 أسبوعاً) و 840 5 اجتماعاً على مستوى القطاع (16 اجتماعاً x 365 يوماً)
    Contactos diarios con las fuerzas enfrentadas a todos los niveles sobre problemas relacionados con la zona de amortiguación (2 reuniones en el cuartel general de la UNFICYP y 3 reuniones en los sectores con periodicidad diaria x 251 días) UN الاتصال اليومي على جميع المستويات بالقوات المتقابلة بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة (اجتماعان في مقر القوة و 3 اجتماعات على مستوى القطاعات يوميا x 251 يوما)
    :: 5.995 contactos de enlace diarios a todos los niveles con las fuerzas enfrentadas sobre problemas relativos a la zona de amortiguación, incluidos 520 contactos con el cuartel general de la UNFICYP (2 contactos x 5 días por semana x 52 semanas) y 5.475 contactos a nivel de sector (15 contactos por 365 días) UN :: 995 5 (اجتماعاً x يوما) للاتصال اليومي بالقوات المتعادية على جميع المستويات بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة، تشمل 520 اجتماعاً في مقر القوة (اجتماعان x 5 أيام في الأسبوع x 52 أسبوعاً) و 475 5 اجتماعاً على مستوى القطاعات (15 اجتماعاً x 365 يوماً)
    6.360 reuniones diarias con las fuerzas enfrentadas de enlace a todos los niveles sobre cuestiones relativas a la zona de amortiguación, consistentes en 520 reuniones en el cuartel general de la UNFICYP (2 reuniones x 5 días por semana x 52 semanas) y 5.840 reuniones a nivel de sector (16 reuniones x 365 días) UN 360 6 (اجتماعا x يوما) للاتصال اليومي بالقوات المتقابلة على جميع المستويات بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة، تشمل 520 اجتماعا في مقر القوة (اجتماعان x 5 أيام في الأسبوع x 52 أسبوعا) و 840 5 اجتماعا على مستوى القطاع (16 اجتماعا x 365 يوما)
    Reuniones diarias de enlace, de las cuales 520 en el cuartel general de la UNFICYP (2 reuniones x 5 días por semana x 52 semanas) y 5.840 a nivel de sector (16 reuniones x 365 días) UN (اجتماعا x يوما) للاتصال اليومي، تشمل 520 اجتماعا في مقر القوة (اجتماعان x 5 أيام في الأسبوع x 52 أسبوعا) و 840 5 اجتماعا على مستوى القطاع (16 اجتماعا x 365 يوما)
    4.1.5 Ampliación de la red de comunicaciones que permitió el intercambio electrónico en tiempo real de información operativa entre el cuartel general de la UNFICYP y los sectores UN 4-1-5 تحسن التغطية بواسطة شبكة الاتصالات مما أتاح التبادل الإلكتروني الآني للمعلومات التشغيلية بين مقر قيادة القوة والقطاعات
    :: 5.995 contactos de enlace diarios a todos los niveles con las fuerzas enfrentadas sobre problemas relativos a la zona de amortiguación, incluidos 520 contactos en el cuartel general de la UNFICYP (10 contactos semanales x 52 semanas) y 5.475 contactos a nivel de sector (15 contactos x 365 días) UN :: 995 5 اتصالا يوميا بالقوات المتعادية على جميع المستويات بشأن المسائل ذات الصلة بالمنطقة العازلة، تتألف من 520 اتصالا في مقر قيادة القوة (10 اتصالات أسبوعيا x 52 أسبوعا) و 475 5 اتصالا على مستوى القطاعات (15 اتصالا x 365 يوماً)
    a Incluye el valor de mercado, según la estimación hecha por la UNFICYP, del costo de los puestos de observación y de instalaciones de oficinas y alojamiento de las Naciones Unidas, incluido el cuartel general de la UNFICYP, que suministra el Gobierno de Chipre para los contingentes militares y de policía civil. UN (أ) بما في ذلك التقدير الذي أعدته القوة لقيمة التكلفة التجارية لمراكز المراقبة التابعة للأمم المتحدة والمكاتب والمساكن ومبنى مقر قيادة القوة المقدمة من حكومة قبرص إلى الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المدنية. توضيح
    b China está utilizando dos puestos vacantes, uno del Canadá y el otro del Reino Unido, en el cuartel general de la UNFICYP. UN (ب) تشمل جنديين من كرواتيا (2). (ج) تستخدم الصين وظيفة كندية شاغرة ووظيفة بريطانية شاغرة في مقرة القوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more