"el cuarto período de sesiones del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة الرابعة للجنة
        
    • الاجتماع الرابع للجنة
        
    • للدورة الرابعة للجنة
        
    ii) Documentación para reuniones. Informe a la Comisión sobre el cuarto período de sesiones del Comité de Estadística; UN ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - تقديم تقرير إلى اللجنة عن الدورة الرابعة للجنة اﻹحصائية؛
    ii) Documentación para reuniones. Informe a la Comisión sobre el cuarto período de sesiones del Comité de Estadística; UN ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - تقديم تقرير إلى اللجنة عن الدورة الرابعة للجنة اﻹحصائية؛
    En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, varias delegaciones sugirieron eliminar los corchetes, mientras que una delegación sugirió la supresión de este apartado. UN وفي الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترحت عدة وفود ازالة القوسين ، بينما اقترح أحد الوفود حذف هذه الفقرة الفرعية .
    , coacción o de cualquier otra forma ilegal En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, una delegación sugirió la supresión de este apartado. UN أو الاكراه أو بأية طريقة غير مشروعة أخرى؛في الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترح أحد الوفود حذف هذه الفقرة الفرعية .
    En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, el representante de México anunció que la Conferencia se celebraría en la ciudad de Mérida, en México. UN وأعلن ممثل المكسيك، أثناء الدورة الرابعة للجنة المخصصة، أن المؤتمر سيعقد في ميريدا، المكسيك.
    51. el cuarto período de sesiones del Comité Especial, celebrado en Viena del 13 al 24 de enero de 2003, constó de 20 sesiones. UN 51- عُقدت الدورة الرابعة للجنة المخصصة في فيينا من 13 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2003، وعقدت في أثنائها 20 جلسة.
    En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, la representante de México anunció que la conferencia se celebraría en la ciudad de Mérida (México). UN وأعلن ممثل المكسيك، في الدورة الرابعة للجنة المخصصة، أن المؤتمر سيعقد في مدينة ميريدا بالمكسيك.
    Acogiendo con satisfacción los avances realizados y tomando nota de las opiniones expresadas durante el cuarto período de sesiones del Comité Especial, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز ويشير إلى الآراء التي أُعرب عنها في الدورة الرابعة للجنة المخصصة،
    Nota informativa para el cuarto período de sesiones del Comité intergubernamental de negociación sobre el mercurio UN مذكرة تصور لمجريات الدورة الرابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق
    el cuarto período de sesiones del Comité será inaugurado por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos o por su representante. UN ستفتتح مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أو ممثلها الدورة الرابعة للجنة.
    3. el cuarto período de sesiones del Comité se celebraría en Nueva York del 23 al 27 de enero de 1995. UN ٣ - تعقد الدورة الرابعة للجنة في نيويورك في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    1. Designa a su Presidente y a su Relator como sus representantes en el cuarto período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos; UN ١ - تعين رئيسها ومقررها ممثليْن لها لدى الدورة الرابعة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي؛
    Enero de 1989 Jefe de la delegación de Kenya en el cuarto período de sesiones del Comité encargado de examinar la Carta de la OUA, Addis Abeba UN كانون الثاني/يناير ١٩٨٩ رئيس الوفد الكيني الى الدورة الرابعة للجنة استعراض ميثاق منظمة الوحدة الافريقية، أديس أبابا
    Señaló que, en el cuarto período de sesiones del Comité Especial, había pedido a las delegaciones que formularan observaciones con respecto a la exactitud y coherencia de los términos incluidos en el glosario. UN وأشار الى أنه كان قد طلب الى الوفود في الدورة الرابعة للجنة المخصصة تقديم تعليقات بشأن دقة واتساق المصطلحات المدرجة في المسرد.
    , coacción o de cualquier otra forma ilegal En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, una delegación sugirió la supresión de este apartado. UN أو الاكراه أو بأية طريقة غير مشروعة أخرى ؛في الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترح أحد الوفود حذف هذه الفقرة الفرعية .
    Opción 2 En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, Sudáfrica sugirió la inclusión de este texto a título de opción en el cuerpo del artículo, con miras a fusionar los párrafos 1 y 2 del artículo. UN الخيار ٢في الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترحت جنوب أفريقيا ادراج هذه الصيغة كواحد من الخيارات في متن هذا النص ، بغية ضم الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة معا .
    Opción 2 El texto de esta opción no fue examinado en el cuarto período de sesiones del Comité Especial. UN الخيار ٢لم يناقش نص هذا الخيار في الدورة الرابعة للجنة المخصصة .
    , coacción o de cualquier otra forma ilegal En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, una delegación sugirió la supresión de este apartado. UN أو الاكراه أو بأية طريقة غير مشروعة أخرى ؛في الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترح أحد الوفود حذف هذه الفقرة الفرعية .
    En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, varias delegaciones sugirieron utilizar, para el texto relativo a las medidas provisionales, la redacción empleada en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN وفي الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، رأت عدة وفود أنه ينبغي في صياغة التدابير المؤقتة استخدام التعريف الوارد في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    inhumano o degradante de esas personas En el cuarto período de sesiones del Comité Especial, Austria sugirió la inserción de este texto a título de opción en el texto del artículo, con miras a fusionar los párrafos 5 y 6 de este artículo. UN ،في الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترحت النمسا ادراج هذه العبارة كخيار في متن النص، بغية الجمع بين الفقرتين ٥ و ٦ من هذه المادة.
    Esto fue expresado por conducto de funcionarios gubernamentales y otros paladines y CHANGE estuvo representada en el cuarto período de sesiones del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial. CHANGE también organizó una conferencia de un día de duración sobre las actividades de seguimiento de la CIPD. UN وقد أبلغ اﻷمر عن طريق الحكومات وأطراف الدعوة اﻷخرى. كما كانت المنظمة ممثلة في الاجتماع الرابع للجنة التحضيرية للقمة المذكورة ونظمت كذلك مؤتمرا ليوم واحد بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    período de sesiones y programa provisional y documentación para el cuarto período de sesiones del Comité UN وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more