Catherine, sólo quiero ir a casa, darme una ducha, que se me pase el dolor de cabeza, volver a la normalidad, dejar esto atrás. | Open Subtitles | كاثرين انا فقط اريد الذهاب الى المنزل ان استحم واتخلص من هذا الصداع الرجوع الى الحياة الطبيعية وجعل هذا خلفي |
Perdón por adelantado por el dolor de cabeza que vas a tener. | Open Subtitles | ♪ ♪ أنا آسف مقدما ل الصداع كنت قد ستعمل. |
el dolor de cabeza es la causa más frecuente del uso de medicamentos por hombres y mujeres, aunque dos veces más por éstas que por aquellos. | UN | ويمثل الصداع أكثر الأسباب شيوعا لأخذ الأدوية بين الرجال والنساء على حد سواء، ولو أنه يزيد مرتين بين النساء. |
Me dió pastillas para el dolor de cabeza para aliviarme algo. | Open Subtitles | أعطاني بعض المسكنات و التي كانت بكفاءة حبوب للصداع |
Tienes todos los signos neurológicos, pero nunca desarrollas el dolor de cabeza. | Open Subtitles | لديك كل العلامات العصبية التي تدل عليها، ولكنك لا تحس بالصداع |
el dolor de cabeza lo sufría desde hacía años y esta vez en particular era muy, muy alarmante. | TED | ذلك الصداع كان مستمرًا لعدة سنوات، وفي تلك المرحلة تحديدًا كان شديدًا جدًا |
Y cuando llega al centro del cerebro, es cuando el dolor de cabeza comienza. | TED | وعندما تصل منتصف الدماغ، عند ذلك يبدأ الصداع. |
Tengo unas píldoras estupendas, quitan el dolor de cabeza por fuerte que sea. | Open Subtitles | انظري هنا، لديّ بعض الأقراص الرائعة ستزيل هذا الصداع ولو أنها كبيرة الحجم |
No te envidio el dolor de cabeza que tendrás. | Open Subtitles | أنا لن أحسدك على الصداع الذى سيصيبك عندما تستيقظ |
Aún no le pongo nombre. Es para el dolor de cabeza. Juro por Dios que funciona. | Open Subtitles | لم اسميه بعد, إنه من أجل الصداع, أقسم بالله إنه يعمل. |
Lleva un mes superar el dolor de cabeza aquí. | Open Subtitles | كانت تستغرق حوالي شهر للتغلب علي الصداع هنا |
Creo que el dolor de cabeza tiene algo que ver con el estómago. | Open Subtitles | اعتقد انه هذا الصداع من المحتمل ان يكون من المعدة |
Hay plantas que ayudan a las alergias, hay plantas que le ayudará con el dolor de cabeza y cansancio, que se producen como resultado de la quimioterapia. | Open Subtitles | هناك نباتات تنفع مع الطفح الجلدي، هناك نباتات تنفع مع الصداع و التعب هذا يحدث كنتيجة للمعالجة الكيميائيّة. |
Si me lo permite. voy a intentar curarle el dolor de cabeza. | Open Subtitles | إذا سمحتمي لي، سأحاول علاج الصداع الذي تعانين منه. |
Necesitamos una pastilla para el dolor de cabeza, ¿verdad? | Open Subtitles | . يجب علينا أن نتاول دواء للصداع ، أليس كذلك ؟ |
Luego, vas a beber demasiado, por lo tanto, el dolor de cabeza. | Open Subtitles | ولكنك بعدها ستشرب كثيراً جداً وهذا سيؤدي للصداع |
Te he hecho una infusión y te he traído aspirinas para el dolor de cabeza que seguro que tienes. | Open Subtitles | لقد قمت بإعداد وصفة وأحضرت لكِ بعض الأسبرين للصداع الذي لديكِ |
Órdenes del doctor. La buena noticia es, que ya tienes el dolor de cabeza, así que puede tomar todo lo que quieras. | Open Subtitles | أوامر الطبيب, الخبر الجيد هو، أنك قد أصبت بالصداع مسبقًا، |
¿El dolor de cabeza de Trece no es sólo un dolor de cabeza? | Open Subtitles | هل في صداعِ (ثلاثة عشر) ما هو أكثر من الصّداع؟ |
Eso te sacaría el dolor de cabeza más rápido. | Open Subtitles | أتعلم , هذا يفترض أن يخلصك من صداعك بسرعة أكبر |
Sin el dolor de cabeza... Me siento mucho mejor. | Open Subtitles | لا مزيدمن الصُداع ، اشعر بتحسن |