"el dragón" - Translation from Spanish to Arabic

    • التنين
        
    • تنين
        
    • التنّين
        
    • للتنين
        
    "No podrá dormir pensando en lo que le hará el dragón rojo". Open Subtitles سَتَظْلُّ يقضا في الخوف من الذي سأتي عليه التنين الأحمر
    Pero no es sólo aquí en el dragón Rojo, donde le gusta jugar. Open Subtitles لكن ليس لعب القمار في التنين الأحمر هو ما تحبه فحسب
    ¿Que el rey estaría esperando que tú... - ...mataras el dragón por él? Open Subtitles هل ظننت أن الملك سينتظر منك أن تقتل التنين من أجله؟
    "Sólo la princesa estaba triste, porque el dragón... la tenía prisionera en una torre. Open Subtitles لكن الأميرة كانت في حالة يرثى لها، لأن التنين سجّنها في برج
    Todos estos años... me dijiste que el dragón mató a mi padre. Open Subtitles كل هذه السنوات وانت تخبرنى بان التنين من قتل أبى
    Y en esta incertidumbre está la esperanza de que el dragón acabará con el tirano. Open Subtitles و في هذا الشك يكمن الأمل بهذا الجهل يكمن التنين الذي سيقتل الطاغيه
    el dragón Negro derrotado permanecio dormido en el corazón del Valle Negro Open Subtitles التنين المهزوم دخل في حالة سبات في قلب القرية السوداء
    Pensemos en el futuro: el dragón versus el elefante. TED ودعونا نتطلع للمستقبل: التنين في مقارنة مع الفيل.
    A diferencia de la traducción occidental, el dragón chino es un símbolo de poder, fuerza y riqueza. TED خلافا للتقاليد الغربية، فإن التنين الصيني يرمز للسلطة، والقوة، والثروة.
    Lo lee, y cuando llega al final, tiene que elegir qué quiere que haga el personaje: si quiere que luche contra el dragón, aprieta el botón. Open Subtitles ستقرأ القصة ، وعندما تصل للأسفل يجب أن تحدد ماذا تريد من الشخصية أن تفعل ، فإن أردتها أن تحارب التنين عليك .. بضغط الزر
    Lo único que hice fue hablarles sobre el dragón. Lo que les hizo a Boggs y Rains. Open Subtitles كل ما فعلته أننى تكلمت عن التنين وما فعله ب بوجز ورينز
    Nosotros volveremos con el dragón de oro. Open Subtitles من أننا سنعود وبرفقتنا التنين الذهبى
    el dragón es muy sangriento... si sales de aquí, te necesitamos sano. Open Subtitles ذلك التنين كبير الحجم جدا إن كنا سنحمله خارجا فنحن نحتاج إليك وأنت بحالة جيدة
    Según dice este libro, el dragón Risueño se ha ganado una reputación presagiosa. Open Subtitles وفقاً لهذا، التنين الضاحك لديه سمعة جيّدة
    Pero las mujeres quieren saber cómo el dragón y la princesa fueron a parar ahí, en primer lugar. Open Subtitles لكن النساء تحب ان تعرف كيف اختطف التنين الاميرة
    Creo que el dragón quedará con calor y nosotros podremos ir al ascensor. Open Subtitles كما قالوا لابد من تسريع نظام التبريد كي يهرب التنين من الأسانسير
    Ve a esconder el dragón! Nosotros vamos ha hacerlos correr. Open Subtitles ضعي التنين في مكان آمن سوف أضللهم قليلاً
    ¡El dragón estaba durmiendo sobre él! Open Subtitles أتريد مني التصديق الآن بأن الكنز موجود هنا؟ كان التنين ينام عليه
    Necesito tu mejor hierro para ayudar a mis hombres... - ...a combatir el dragón. Open Subtitles أحتاج لأفضل أسلحة لديك لمساعدة رجالي بقتال التنين
    Te lo mereces, el dragón de Jazmín será el mejor de la ciudad. Open Subtitles أنت تستحقها تنين الياسمين سوف يكون أحسن متجر للشاي في المدينة
    Pero asegúrese que traiga un monstruo porque ya tengo el dragón. Open Subtitles تأكد أن تكون اللعبة تحتوي وحش البحر لأنني أملك التنّين
    Este respeto por el dragón... tiene importancia hoy en día para una criatura notable... la cual vive alrededor de los arrozales en el otro gran río de China, Open Subtitles هذا الاحترام للتنين لها صلة اليوم بالمخلوقات الرائعة نهر الصين العظيم لآخر يوجد حول حقول الرزّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more