i) La profesión o el empleo fuera de la Organización no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | ' ١ ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Organización no menoscaba los intereses de las Naciones Unidas; y | UN | ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ |
i) La profesión o el empleo fuera de la Organización no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | ’١‘ ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Organización no menoscaba los intereses de las Naciones Unidas; y | UN | ’٢‘ ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ |
iii) La profesión o el empleo fuera de la Organización están autorizados por las leyes vigentes en el lugar de destino o donde se ejerza la profesión o se ocupe el empleo. | UN | ’٣‘ أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مأذوناً بها بموجب القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة. |
i) La profesión o el empleo fuera de la Organización no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | ' ١ ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Organización no menoscaba los intereses de las Naciones Unidas; y | UN | ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ |
i) La profesión o el empleo fuera de la Organización no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario/de la funcionaria ni con su condición de funcionario público/funcionaria pública internacional; | UN | ' ١ ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Organización no menoscaba los intereses de las Naciones Unidas; y | UN | ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ |
i) La profesión o el empleo fuera de la Organización no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | ' ١ ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ و |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Organización no menoscaba los intereses de las Naciones Unidas; y | UN | ' ٢ ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة اﻷمم المتحدة؛ و |
i) La profesión o el empleo fuera de la Autoridad no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | `1 ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Autoridad no menoscaba los intereses de ésta; y | UN | `2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة السلطة؛ |
i) La profesión o el empleo fuera de la Organización no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario/de la funcionaria ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | `1 ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مـــع المهام الرسميـــة للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Organización no menoscaba los intereses de las Naciones Unidas; y | UN | `2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ |
i) La profesión o el empleo fuera de la Organización no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | `1 ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مع المهام الرسمية للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي؛ |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Organización no menoscaba los intereses de las Naciones Unidas; y | UN | `2 ' ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة الأمم المتحدة؛ |
i) La profesión o el empleo fuera de la Corte no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | ' 1` ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مـــع المهام الرسميـــة للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي. |
ii) La profesión o el empleo fuera de la Corte no menoscaba los intereses de la Corte; y | UN | ' 2` ألا تتنافى المهنة أو الوظيفة الخارجية مع مصلحة المحكمة. |
i) La profesión o el empleo fuera de la Corte no es incompatible con las funciones oficiales del funcionario ni con su condición de funcionario público internacional; | UN | `1 ' ألا تتعارض المهنة أو الوظيفة الخارجية مـــع المهام الرسميـــة للموظف أو مع مركزه كموظف مدني دولي. |
Esas directrices abarcaban desde los conflictos de intereses hasta el comportamiento personal y profesional, pasando por el uso de información, instalaciones y equipo oficiales, el empleo fuera de la administración y la participación política. | UN | وتتراوح تلك المبادئ التوجيهية بين تضارب المصالح والسلوك الشخصي والمهني واستخدام المعلومات والمرافق والمعدات الرسمية، والعمل الخارجي والمشاركة السياسية. |