"el esbozo de presupuesto unificado" - Translation from Spanish to Arabic

    • مخطط الميزانية المدمجة
        
    • مخطَّط الميزانية المدمجة
        
    • مخطّط الميزانية المدمّجة
        
    • مخطّط الميزانية المدمجة لصندوق برنامج
        
    • المخطط الأولي الموحد لميزانية
        
    Se señaló asimismo que el esbozo de presupuesto unificado propuesto para 2006-2007 reflejaba la orientación del programa adoptada en el marco programático estratégico. UN وذكر أيضا أن مخطط الميزانية المدمجة المقترح للفترة 2006-2007 يجسّد التوجه البرنامجي للإطار البرنامجي الاستراتيجي.
    Está previsto que en su 48º período de sesiones la Comisión examine y apruebe el esbozo de presupuesto unificado para el bienio 2006-2007 del programa sobre drogas de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN ومن المتوقع أن تقوم اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين باستعراض وإقرار مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2006-2007 لبرنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    122. La Comisión tomó nota con reconocimiento del informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado para 2006-2007, en especial de su claridad y concisión, así como de la información adicional facilitada por la Secretaría. UN 122- وقد أخذت اللجنة علما، مع الإعراب عن التقدير، بتقرير المدير التنفيذي عن مخطط الميزانية المدمجة للفترة 2006-2007، وخصوصا ما اتسم به التقرير من إيجاز ودقة، وكذلك المعلومات الإضافية المقدّمة من الأمانة.
    Informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    El informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado para 2006-2007 de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito figura en el documento E/CN.7/2005/9. UN ويرد في الوثيقة E/CN.7/2005/9 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مخطّط الميزانية المدمّجة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة للفترة 2006-2007.
    Habiendo examinado el informe del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 y las recomendaciones correspondientes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن مخطّط الميزانية المدمجة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات لفترة السنتين 2008-2009،() والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،()
    Observando que su Gobierno no podía apoyar un aumento del presupuesto de la ONUDD, el orador destacó que su Gobierno esperaba que los aumentos propuestos en el esbozo de presupuesto unificado para 2006-2007 se financiaran con cargo a contribuciones voluntarias. UN وأشار إلى أن حكومته لا يسعها تأييد زيادة ميزانية المكتب، وشدد في هذا الصدد على أن حكومته تتوقع أن يحصل تمويل الزيادات المقترحة بشأن مخطط الميزانية المدمجة للمكتب لفترة السنتين 2006-2007 من التبرعات.
    Se espera que, en su 50º período de sesiones, la Comisión examine y apruebe el esbozo de presupuesto unificado correspondiente al bienio 2008-2009 para el programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN ويُنتَظر من اللجنة، في دورتها الخمسين، أن تستعرض مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لبرنامج مكافحة المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado para el bienio 2006-2007 de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (E/CN.7/2005/8) UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2006-2007 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2005/8)
    Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado para el bienio 2006-2007 de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (E/CN.7/2005/9) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2006-2007 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2005/9)
    a) Informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para 2006-2007 (E/CN.7/2005/8); UN (أ) تقرير المدير التنفيذي عن مخطط الميزانية المدمجة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2006-2007 (E/CN.7/2005/8)؛
    b) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para 2006-2007 (E/CN.7/2005/9); UN (ب) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مخطط الميزانية المدمجة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2006-2007 (E/CN.7/2005/9)؛
    Informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para 2006-2007 (E/CN.7/2005/8) UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطط الميزانية المدمجة للفترة 2006-2007 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2005/8)
    Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para 2006-2007 (E/CN.7/2005/9) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مخطط الميزانية المدمجة للفترة 2006-2007 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2005/9)
    1. La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD) para 2006-2007 (E/CN.7/2005/8). UN 1- نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير المدير التنفيذي بشأن مخطط الميزانية المدمجة للفترة 2006-2007 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2005/8).
    Informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    a) Informe del Director Ejecutivo sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 (E/CN.7/2007/12-E/CN.15/2007/15); UN (أ) تقرير المدير التنفيذي عن مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2007/12-E/CN.15/2007/15)؛
    b) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 (E/CN.7/2007/13-E/CN.15/2007/13). UN (ب) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2007/13-E/CN.15/2007/13)؛
    El informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado para 2008-2009 de la ONUDD figura en el documento E/CN.7/2007/13. UN ويرد في الوثيقة E/CN.7/2007/13 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مخطّط الميزانية المدمّجة للمكتب للفترة 2008-2009.
    Habiendo examinado el informe del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el bienio 2008-2009 y las recomendaciones correspondientes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن مخطّط الميزانية المدمجة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات لفترة السنتين 2008-2009،() والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،()
    Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el esbozo de presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para 2008-2009 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المخطط الأولي الموحد لميزانية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2009

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more