El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Conferencia. | UN | تكون لغات المؤتمر هي الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
Los idiomas de trabajo del Seminario serán el español, el francés y el inglés. | UN | لغات العمل في الحلقة الدراسية هي الإسبانية والإنكليزية والفرنسية. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Conferencia. | UN | تكون اللغات الإسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية هي لغات المؤتمر. |
Por ejemplo, traducir una fracción muy, muy pequeña de toda la Web, la Wikipedia, a otro idioma como el español, | TED | على سبيل المثال ,ترجمة جزء ضئيل جداً جداً من الانترنت ,موقع ويكيبيديا, الى لغة اخرى, وهي الاسبانية |
[Hecha en español, francés e inglés, siendo el español la versión original. | UN | [اعتُمد القرار بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Comisión. | UN | تكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية لغات اللجنة. |
Los idiomas de los períodos de sesiones serán el árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso. | UN | تكون اللغات العاملة للدورات هي اللغة الإسبانية والإنجليزية والصينية والروسية والعربية والفرنسية. |
Los idiomas de la Conferencia serán el árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso. | UN | لغات المؤتمر هي الإسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Conferencia. | UN | تكون لغات المؤتمر هي الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas oficiales de la Conferencia de las Partes. | UN | تكون اللغات الرسمية لمؤتمر الأطراف هي الإسبانية والإنجليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Conferencia. | UN | تكون اللغات الإسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية هي لغات المؤتمر. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Conferencia. | UN | تكون اللغات الإسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية هي لغات المؤتمر. |
Ella me ayudó con mi inglés, yo la ayudé con el español. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في تعلم الانجليزية وقد ساعدتها في تعلم الاسبانية |
Las asignaturas se impartían en quechua, la lengua autóctona, en tanto que el español se enseñaba como segundo idioma. | UN | وتم تدريس دورات بلغة الكيشوا وهي لغة السكان اﻷصليين بينما درست الاسبانية كلغة ثانية. |
[Hecho en español, francés e inglés, siendo el español la versión original. | UN | [حُرر بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي. |
[Hecho en español, francés e inglés, siendo el español la versión original. | UN | [حُرّر بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas del Comité. | UN | لغات اللجنة تكون الإسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية اللغات المستخدمة داخل اللجنة. |
el español podría permitirme tener un trabajo en el que pudiera viajar. | Open Subtitles | فكرت بأنّ اللغة الإسبانية قد تكون مسلكاً واحداً كى أكون قادرة على إيجاد وظيفة تستلزم السفر |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Conferencia. | UN | تكون اللغات اﻷسبانية والانكليزية والروسية والعربية والصينية والفرنسية هي لغات المؤتمر. |
Habla con fluidez el inglés, el español y el portugués. | UN | يتكلم الإنكليزية والإسبانية والبرتغالية بطلاقة. |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Conferencia. | UN | لغات المؤتمر هي: اﻷسبانية واﻹنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
El árabe, el chino, el español, el francés el inglés y el ruso serán los idiomas oficiales de la Conferencia de las Partes. | UN | تكون اللغات الرسمية لمؤتمر الأطراف هي الأسبانية والإنجليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
68. Las mujeres sufren aún más la marginación y la discriminación, en especial para encontrar empleo, debido sobre todo a que por lo general no han recibido ninguna educación y no dominan el español. | UN | ٨٦- وتعاني النساء قدراً أكبر من التهميش والتمييز، لا سيما عند البحث عن عمل، وبوجه خاص ﻷنهن لا يتمتعن عادة بأي قسط من التعليم ولا يجدن اللغة اﻷسبانية. |
Domina los idiomas sena, portugués, inglés y francés. Estudió latín, griego y alemán y conoce y comprende bien el español. | UN | يتحدث لغة السينا والبرتغالية والانكليزية والفرنسية بطلاقة وتعلم الفرنسية واللاتينية واليونانية والألمانية وله إلمام جيد بالإسبانية. |
el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de trabajo de la Reunión. | UN | وتكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والفرنسية هي لغات عمل الاجتماع. |
Estaba escondido en el armario cuando ella entro con el español. | Open Subtitles | كان يختبىء في الحجره عندما .ذهبت إليها مع الأسباني |
7. La Comisión Preparatoria decidió que sus idiomas oficiales serían el árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso. | UN | 7- وقررت اللجنة التحضيرية أن تستخدم الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية كلغات رسمية. |