La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye el examen del subtema. | UN | واختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
En la misma sesión, la Asamblea General decidió reanudar el examen del subtema siguiente y asignarlo nuevamente a la Quinta Comisión: | UN | وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة كذلك إعادة فتح النظر في البند الفرعي التالي وإحالته مجددا الى اللجنة الخامسة: |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye de este modo el examen del subtema y del tema 107 del programa en su conjunto. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي والبند 107 ككل من جدول الأعمال. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye de este modo el examen del subtema. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | اسنأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye de este modo el examen del subtema. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión inicia el examen del subtema y escucha una declaración inicial del Oficial Encargado de la Oficina de la UNCTAD en Nueva York. | UN | بدأت اللجنة النظر في البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الموظف المسؤول عن مكتب اﻷونكتاد في نيويورك. |
Hemos concluido así el examen del subtema b) del tema 16 del programa. | UN | لقد اختتمنا بذلك نظرنا في البند الفرعي )ب( من البند ١٦ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
El Consejo concluye de este modo el examen del subtema y del tema 13 del programa en su conjunto. | UN | وبذلك اختتم المجلس نظره في البند الفرعي والبند 13 من جدول الأعمال ككل. |
el examen del subtema sobre la integridad del poder judicial, la administración de justicia y el ministerio público se iniciará con una mesa redonda en la que se presentará el documento de antecedentes sobre el tema preparado por la Secretaría sobre la base de la información facilitada por los Estados parte. | UN | سوف تُنظَّم حلقةُ نقاشٍ تمهيداً للنظر في البند الفرعي المتعلق بنزاهة الجهاز القضائي وإدارة القضاء وجهاز النيابة العامة، وهي ستشمل عرضاً إيضاحيا يتناول ورقة المعلومات الأساسية التي تعدُّها الأمانة بشأن هذا الموضوع استناداً إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف. |
El Consejo concluye así el examen del subtema. | UN | وبهذا اختتم المجلس نظره في هذا البند الفرعي. |