el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental se reunió en Pretoria del 26 al 30 de marzo de 2007. | UN | 29 - اجتمع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية في بريتوريا، في الفترة من 26 إلى 30 آذار/مارس 2007. |
54. Sistema de Contabilidad Ambiental y Económica integrada (en cooperación con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental) | UN | 54- نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة (2000) (بالتعاون مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية) |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental ha desempeñado en el transcurso de los años una función importante en la promoción de la metodología sobre la contabilidad ambiental y económica y ha servido de foro para compartir los conocimientos especializados nacionales e internacionales sobre esta cuestión. | UN | 5 - قام فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية بدور رائد خلال السنوات الماضية في تطوير منهجيات المحاسبة البيئية - الاقتصادية وفي توفير منتدى لتبادل الخبرات الوطنية والدولية في هذا المضمار. |
El Comité instó al Grupo de Oslo a que trabajara en estrecha colaboración con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental y, en particular, con su subgrupo de cuentas de recursos minerales y energía. | UN | 10 - وشجعت اللجنة فريق أوسلو على العمل بالتعاون الوثيق مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية وعلى وجه الخصوص مع فريقه الفرعي المعني بحسابات المعادن والطاقة. |
A. Revisión del SCAEI-2003 El Comité de Expertos expresó su acuerdo con la lista de cuestiones que se incluirían en el programa de investigación para la revisión del SCAEI-2003 presentada por el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental. | UN | 4 - وافقت لجنة الخبراء على قائمة المواضيع المدرجة في جدول أعمال تنقيح دليل المحاسبة القومية - 2003، بصيغتها التي عرضها فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية. |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental se reunió en Wiesbaden (Alemania) del 30 de noviembre al 4 de diciembre de 2009. | UN | 13 - اجتمع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية في ويسبادن بألمانيا في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental se reunió del 25 al 28 de octubre en Santiago de Chile para examinar varias cuestiones que figuran en la lista de cuestiones que se examinan en la revisión del SCAE. | UN | 31 - عقد فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية اجتماعات في الفترة من 25 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر في سانتياغو، شيلي، لمناقشة عدة مسائل وردت في قائمة المسائل اللازمة لتنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
b) Contabilidad ambiental y económica, incluido el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | (ب) المحاسبة البيئية - الاقتصادية، بما في ذلك فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
El comité técnico cooperará estrechamente con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental y el Grupo de Tareas de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OECD) encargado de la aplicación del Marco Central del SCAE. | UN | وستتعاون اللجنة التقنية بشكل وثيق مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية وفرقة العمل المعنية بتنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
b) Contabilidad ambiental y económica, incluido el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | (ب) المحاسبة البيئية - الاقتصادية، بما في ذلك فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
b) También tomó nota i) del trabajo realizado por la División de Estadística de las Naciones Unidas en la reunión de estadísticas e indicadores ambientales de diferentes países y ii) de la labor realizada por el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental en la revisión del Sistema de Contabilidad Ambiental y Económica Integrada1; | UN | (ب) أحاطت علما `1 ' بالأعمال التي اضطلعت بها الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن جمع إحصاءات البيئة من البلدان وبشأن وضع دليل إحصاءات ومؤشرات البيئة؛ و `2 ' الأعمال التي اضطلع بها فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية بشأن تنقيح المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة(1)؛ |
c) Expresó su reconocimiento por el buen trabajo que realizaba el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental y reconfirmó su función como organismo experto a cargo de cuestiones metodológicas, que apoyaría el trabajo del Comité; | UN | (ج) أعربت عن تقديرها للأعمال الجيدة التي يقوم بها فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية وأكدت مجددا دوره كهيئة خبراء مسؤولة عن القضايا المنهجية، ويقوم بدعم أعمال اللجنة؛ |
c) Expresó su reconocimiento por el buen trabajo que realizaba el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental y reconfirmó su función como organismo experto a cargo de cuestiones metodológicas, que apoyaría el trabajo del Comité; | UN | (ج) أعربت عن تقديرها للأعمال الجيدة التي يقوم بها فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية وأكدت مجددا على دوره كهيئة خبراء مسؤولة عن القضايا المنهجية، وهو ما من شأنه أن يدعم أعمال اللجنة؛ |
c) Solicitó que el grupo diera a los países y las organizaciones internacionales la oportunidad de participar en su labor e instó a velar por la plena coordinación con otros grupos, como el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental y el Grupo de Oslo sobre estadísticas de energía; | UN | (ج) طلبت أن يوفِّر الفريق الفرصة للبلدان والمنظمات الدولية من أجل المشاركة في عمل فريق المدينة وحثَّت على كفالة التنسيق الكامل مع أفرقة المدن الأخرى، مثل فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية وفريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة؛ |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental se reunió en Canberra del 27 al 30 de abril de 2009 y en Wiesbaden (Alemania) del 30 de noviembre al 4 de diciembre de 2009 para examinar y concluir la labor en relación con toda la lista de cuestiones para el volumen 1 del SCAE revisado. | UN | 37 - اجتمع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية في كانبيرا، في الفترة من 27 إلى 30 نيسان/أبريل 2009 وفي ويسبادن، ألمانيا، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2009 لمناقشة جميع المسائل المدرجة في قائمة المسائل المتصلة بالمجلد الأول من نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية، والبت فيها نهائيا. |