"el hadji" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحاجي
        
    • الحجي
        
    • الحاج
        
    • الحجِّي
        
    Segundo informe provisional sobre la cuestión de la impunidad de los autores de violaciones de los derechos humanos, preparado por el Sr. El Hadji Guissé. Relator Especial UN تقرير مؤقت ثان عن مسألة إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق اﻹنسان من العقاب، أعده المقرر الخاص، السيد الحاجي غيسه
    Informe del Relator Especial, El Hadji Guissé UN تقرير المقرر الخاص، الحاجي غيسة
    El Hadji Malick SOW, Conseiller technique, Ministère de la justice UN الحجي مالك سو ، مستشار تقني بوزارة العدل
    preparado por el Sr. El Hadji Guissé, Relator Especial, UN ورقة عمل أعدها السيد الحجي غيسه، المقرر الخاص،
    Excmo. Sr. El Hadji Sule Lamido UN صاحب السعادة الحاج سولي لاميدون
    Informe final del Relator Especial El Hadji Guissé UN التقرير النهائي للمقرر الخاص، الحاج غيسة
    El Sr. El Hadji Traoré, Tercer Consejero de la Misión Permanente de Malí ante las Naciones Unidas, y la Sra. Kirsi Madi, Secretaria de la Junta Ejecutiva del UNICEF, también formaron parte de la delegación. UN كذلك شارك في الوفد السيد الحاجي تراوري، المستشار الثالث بالبعثة الدائمة لمالي لدى الأمم المتحدة والسيدة كيرسي مادي، أمينة المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    3. El Hadji Malick Sow es el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo y Shaheen Sardar Ali, su Vicepresidenta. UN 3- والرئيس - المقرر للفريق العامل هو السيد الحاجي مالك سو وتنوب عنه السيدة شاهين سردار علي.
    3. El Hadji Malick Sow es el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo y Shaheen Sardar Ali su Vicepresidenta. UN 3- والرئيس - المقرر للفريق العامل هو السيد الحاجي مالك سو وتنوب عنه السيدة شاهين ساردار علي.
    3. Entre el 1 de enero de 2013 y el 12 de noviembre de 2013, El Hadji Malick Sow fue el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo y Shaheen Sardar Ali su Vicepresidenta. UN 3- وفي الفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2013 و12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، اضطلع الحاجي مالك سو بوظيفة رئيس/مقرر الفريق العامل، وكانت شاهين ساردار علي نائبة رئيسه.
    - Decisión 1991/110 de la Subcomisión, en que ésta pidió a dos de sus miembros, el Sr. El Hadji Guissé y el Sr. Louis Joinet, que redactasen un documento de trabajo. UN مقرر اللجنة الفرعية ١٩٩١/١١٠ الذى طلب فيه إلى إثنين من أعضائها )السيد الحاجي غيسي والسيد لويس جواني( إعداد ورقة عمل.
    Por su decisión 1991/110, la Subcomisión pidió a dos de sus miembros, el Sr. El Hadji Guissé y el Sr. Louis joinet, que prepararan un documento de trabajo sobre la orientación que se podría dar a un estudio sobre la impunidad. UN طلبت اللجنة الفرعية في مقررها ١٩٩١/٠١١ إلى اثنين من أعضائها، السيد الحاجي غيسه والسيد لويس جوانيه إعداد ورقة عمل بشأن التوجيهات التي يمكن تقديمها ﻹنجاز دراسة عن مسألة الافلات من العقاب.
    ii) África, a cargo del Sr. El Hadji Guissé; UN `2` أفريقيا، من اختصاص السيد الحجي غيسة؛
    2. Declaró abierto el período de sesiones el Sr. El Hadji Guissé, Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías en su 50º período de sesiones, quien hizo una declaración. UN 2- وافتتح الدورة السيد الحجي غيسه، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات في دورتها الخمسين، الذي أدلى ببيان.
    La Subcomisión propuso para estos efectos al Sr. José Bengoa, quien coordinaría el Grupo ad hoc, al Sr. El Hadji Guissé, al Sr. Yozo Yokota y al Sr. Paulo Sérgio Pinheiro. UN وأنشأت اللجنة الفرعية لهذا الغرض فريقاً مخصصاً يتألف من السيد خوسيه بينغوا، بصفته منسقاً، والسيد الحجي غيسة والسيد يوزو يوكوتا والسيد باولو سيرجيو بينهيرو.
    Presidente: Sr. El Hadji Guissé UN الرئيس: السيد الحجي غيسه
    Documento de trabajo relativo a los efectos de las actividades de las empresas transnacionales sobre el ejercicio de los derechos económicos, sociales y culturales, preparado por el Sr. El Hadji Guissé en virtud de la resolución 1997/11 de la Subcomisión UN وثيقة عمل حول أثر أنشطة الشركات عبر الوطنية على إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، أعدها السيد الحجي غيسه عملاً بقرار اللجنة الفرعية ٧٩٩١/١١
    Documento de trabajo complementario presentado por El Hadji Guissé, miembro del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas UN ورقة عمل إضافية مقدمة من السيد الحاج غيسة، عضو الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
    Quisiera aprovechar esta oportunidad para señalar que la delegación del Senegal, habiendo consultado con el candidato, Sr. El Hadji Mansour Tall, quisiera retirar su candidatura. UN وأغتنم هذه الفرصة لأقول إن وفد السنغال، بعد التشاور مع المرشح الحاج منصور تال، يسحب ترشيح هذا الأخير.
    Nombre: Sr. El Hadji Ibrahima Diop UN الاسم: السيد الحاج إبراهيما ديوب
    4. En su decisión 1999/116, la Subcomisión decidió que el Grupo de Trabajo tuviese la siguiente composición en su 18º período de sesiones: Sr. Miguel Alfonso Martínez, Sra. EricaIrene A. Daes, Sr. El Hadji Guissé, Sra. Iulia Antonella Motoc y Sr. Yozo Yokota. UN 4- قررت اللجنة الفرعية في مقررها 1999/116، أن يتشكل الفريق العامل في دورته الثامنة عشرة على النحو التالي: السيد ميغيل ألفونسو مارتينيز، السيدة إيريكا إيرين - دايس، السيد الحاج غيسه، السيدة يوليا أنتوانيلا موتوك، السيد يوزو يوكوتا.
    El Hadji Ibrahima Diop (Senegal) UN الحجِّي إبراهيما ديوب (السنغال(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more