el informe anual del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría correspondiente a 2010 figura en el anexo 2. | UN | 102 - ويرد في المرفق 2 التقرير السنوي للجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام2010. |
99. el informe anual del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría correspondiente a 2013 figura en el Anexo 3. | UN | 99 - ويرد في المرفق 3 التقرير السنوي للجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2013. |
el informe anual del Comité Asesor de Auditoría podía consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva. | UN | ويمكن الحصول على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
2. Toma conocimiento también de: a) el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del PNUD; b) el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNFPA, y c) el informe anual del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría de la UNOPS; | UN | 2 - يحيط علما: (أ) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة للبرنامج الإنمائي؛ و (ب) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق السكان؛ و (ج) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المشاريع؛ |
2. De conformidad con el párrafo 38 del anexo de la resolución 16/21, el informe anual del Comité Asesor se presentará al Consejo en su período de sesiones de septiembre y será objeto de un diálogo interactivo con el Comité. | UN | 2- وعملاً بالفقرة 38 من مرفق القرار 16/21، سيُقدم تقرير اللجنة الاستشارية السنوي إلى دورة أيلول/سبتمبر للمجلس، وسيكون التقرير موضوع حوار تفاعلي مع اللجنة. |
el informe anual del Comité Asesor de Auditoría podía consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva. | UN | ويمكن الحصول على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي. |
Además, el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNICEF puede consultarse en la página web de la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات لليونيسيف متاح على الموقع الإلكتروني للمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
el informe anual del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría correspondiente a 2011 figura en el anexo 2. | UN | 103 - ويرد في المرفق 2 التقرير السنوي للجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2011. |
Además, el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNICEF puede consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | وإضافة إلى ذلك، يتاح التقرير السنوي للجنة الاستشارية لليونيسيف لمراجعة الحسابات في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت. |
El Director de la Oficina de Auditoría e Investigaciones presentó el informe anual del Comité Asesor de Auditoría, y la Directora de Gestión presentó la respuesta de la administración del PNUD. | UN | 36 - قدم مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة، وقدم مدير مكتب التنظيم رد إدارة البرنامج الإنمائي. |
De conformidad con la política de supervisión aprobada (DP/2008/16/Rev.1), el informe anual del Comité Asesor de Auditoría se publica en un apéndice del presente informe. | UN | ووفقا لسياسة الرقابة المعتمدة (DP/2008/16/Rev.1)، يرفق التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات بهذا التقرير. |
De conformidad con la decisión 2008/37 de la Junta Ejecutiva, se adjunta el informe anual del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría para 2009 en el anexo 3 del presente informe. | UN | ووفقاً لمقرر المجلس التنفيذي 2008/37، يرد التقرير السنوي للجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2009 في المرفق 3 بهذا التقرير. |
En respuesta a la decisión 2008/37 de la Junta Ejecutiva, en el anexo 2 se presenta el informe anual del Comité Asesor de Auditoría (CAA) y en el anexo 3 la respuesta de la administración del UNFPA al informe anual del CAA. | UN | وعلى النحو الذي طلبه المجلس التنفيذي في مقرره 2008/37، يورد المرفق الثاني التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ويتضمن المرفق الثالث استجابة إدارة الصندوق لتقرير اللجنة المذكورة. |
Conforme a lo solicitado en la decisión 2008/37 de la Junta Ejecutiva, en el anexo 2 se presenta el informe anual del Comité Asesor de Auditoría (CAA) y en el anexo 3 la respuesta de la administración del UNFPA al informe anual del CCA. | UN | وحسب طلب المجلس التنفيذي في مقرره 2008/37، يورد المرفق الثاني التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ويتضمن المرفق الثالث ردّ إدارة الصندوق على تقرير تلك اللجنة. |
38. el informe anual del Comité Asesor se presentará al Consejo en su período de sesiones de septiembre y será objeto de un diálogo interactivo con el Presidente del Comité. | UN | 38 - يقدم التقرير السنوي للجنة الاستشارية إلى المجلس في دورته التي تعقد في أيلول/سبتمبر، ويكون موضوع جلسة تحاور مع رئيس اللجنة. |
38. el informe anual del Comité Asesor se presentará al Consejo en su período de sesiones de septiembre y será objeto de un diálogo interactivo con el Presidente del Comité. | UN | 38 - يقدم التقرير السنوي للجنة الاستشارية إلى المجلس في دورته التي تعقد في أيلول/سبتمبر، ويكون موضوع جلسة تحاور مع رئيس اللجنة. |
2. Toma conocimiento también de: a) el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del PNUD; b) el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNFPA, y c) el informe anual del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría de la UNOPS; | UN | 2 - يحيط علما: (أ) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة للبرنامج الإنمائي؛ و (ب) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق السكان؛ و (ج) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المشاريع؛ |
2. Toma conocimiento también de: a) el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del PNUD; b) el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNFPA, y c) el informe anual del Comité Asesor de Estrategia y Auditoría de la UNOPS; | UN | 2 - يحيط علما: (أ) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة للبرنامج الإنمائي؛ و (ب) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق السكان؛ و (ج) بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المشاريع؛ |
2. Además, de conformidad con el párrafo 38 del anexo de la resolución 16/21, el informe anual del Comité Asesor se presentará al Consejo en su período de sesiones de septiembre y será objeto de un diálogo interactivo con el Presidente del Comité. | UN | 2- وبالإضافة إلى ذلك، وفقاً للفقرة 38 من مرفق القرار 16/21، سيُقدم تقرير اللجنة الاستشارية السنوي إلى المجلس في دورته التي يعقدها في أيلول/سبتمبر وسيدور بشأنه حوار تفاعلي مع رئيس اللجنة. |
2. Además, de conformidad con el párrafo 38 del anexo de la resolución 16/21, el informe anual del Comité Asesor se presentará al Consejo en su período de sesiones de septiembre y será objeto de un diálogo interactivo con el Presidente del Comité. | UN | 2- وبالإضافة إلى ذلك، وفقاً للفقرة 38 من مرفق القرار 16/21، سيُقدم تقرير اللجنة الاستشارية السنوي إلى المجلس في دورته التي يعقدها في أيلول/سبتمبر وسيدور بشأنه حوار تفاعلي مع رئيس اللجنة. |
Dichas propuestas figurarán en el informe anual del Comité Asesor que se presentará a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | وترد تلك المقترحات في التقرير السنوي للجنة الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |