"el informe de la comisión principal ii" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير اللجنة الرئيسية الثانية
        
    • تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة
        
    Las sesiones de este órgano se celebrarán en privado y los resultados de su labor se reflejarán en el informe de la Comisión Principal II. UN وذَكَر أن اجتماعات الهيئة الفرعية ستكون اجتماعات خاصة، كما أن نتائج أعمالها سترد في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية.
    Las sesiones de este órgano se celebrarán en privado y los resultados de su labor se reflejarán en el informe de la Comisión Principal II. UN وذَكَر أن اجتماعات الهيئة الفرعية ستكون اجتماعات خاصة، كما أن نتائج أعمالها سترد في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية.
    La delegación de China solicita por la presente que los siguientes elementos se incluyan en el informe de la Comisión Principal II y el documento final de la Conferencia de Examen: UN يطلب الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي:
    Los Estados de Asia central esperan que el documento de trabajo reciba el apoyo de los participantes en la Conferencia y que ello quede reflejado en el informe de la Comisión Principal II y en el documento final de la Conferencia. UN وأضاف أنها تأمل أن تحظى وثيقة العمل هذه بتأييد المشاركين في المؤتمر وأن يشار إليها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية للمؤتمر.
    La delegación de China solicita por la presente que los siguientes elementos se incluyan en el informe de la Comisión Principal II y el documento final de la Conferencia de Examen: UN يطلب الوفد الصيني أن تُدرَج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي:
    Los Estados de Asia central esperan que el documento de trabajo reciba el apoyo de los participantes en la Conferencia y que ello quede reflejado en el informe de la Comisión Principal II y en el documento final de la Conferencia. UN وأضاف أنها تأمل أن تحظى وثيقة العمل هذه بتأييد المشاركين في المؤتمر وأن يشار إليها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية للمؤتمر.
    Los Estados Unidos proponen el siguiente texto sobre el artículo III para su utilización en el informe de la Comisión Principal II y en cualquier documento final que resulte de la Conferencia de examen. UN وتقترح الولايات المتحدة الصياغة التالية للمادة الثالثة لتستخدم في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية في أي وثيقة نهائية للمؤتمر الاستعراضي.
    1. El Presidente señala a la atención de los miembros presentes el informe de la Comisión Principal II, que figura en el documento NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.3. UN 1 - الرئيس: وجه النظر إلى تقرير اللجنة الرئيسية الثانية الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.3.
    Los Estados Unidos proponen el siguiente texto sobre el artículo III para su utilización en el informe de la Comisión Principal II y en cualquier documento final que resulte de la Conferencia de examen. UN وتقترح الولايات المتحدة الصياغة التالية للمادة الثالثة لتستخدم في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية في أي وثيقة نهائية للمؤتمر الاستعراضي.
    La delegación de China solicita por la presente que los siguientes elementos se incluyan en el informe de la Comisión Principal II y en el documento final de la Conferencia de Examen: UN يطلب وفد الصين بموجب هذه الورقة إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية وفي الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي:
    La Conferencia decidió que el Órgano Subsidiario 2 celebraría sus sesiones en el tiempo general asignado a la Comisión Principal y que los resultados de su labor se recogerían en el informe de la Comisión Principal II a la Conferencia. UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين خلال الفترة الزمنية العامة المخصصة للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر.
    La Conferencia decidió que el Órgano Subsidiario 2 celebraría sus sesiones en el tiempo general asignado a la Comisión Principal y que los resultados de su labor se recogerían en el informe de la Comisión Principal II a la Conferencia. UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين خلال الفترة الزمنية العامة المخصصة للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر.
    La delegación de China solicita por la presente que los siguientes elementos se incluyan en el informe de la Comisión Principal II y en el documento final de la Conferencia de Examen: UN يطلب وفد الصين بموجب هذه الورقة إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية وفي الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي:
    1. El Presidente señala a la atención de los miembros presentes el informe de la Comisión Principal II, que figura en el documento NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.3. UN 05-37083 (A) 1 - الرئيس: وجه النظر إلى تقرير اللجنة الرئيسية الثانية الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.3.
    La Conferencia decidió que el órgano subsidiario 2 celebraría cuatro sesiones dentro del período asignado a la Comisión Principal II y que los resultados de su labor se reflejarían en el informe de la Comisión Principal II a la Conferencia (NPT/CONF.2000/DEC.1). UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة أربعة اجتماعات في إطار الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية الثانية، وأن تدرج محصلة عملها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المرفوع إلى المؤتمر (NPT/CONF.2000/DEC.1).
    La Conferencia decidió que el órgano subsidiario 2 celebraría dos sesiones, más otra sesión compartida en forma proporcional, dentro del período asignado a la Comisión Principal II y que los resultados de su labor se reflejarían en el informe de la Comisión Principal II a la Conferencia (NPT/CONF.2005/DEC.2). UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين وجلسة مشتركة بالتناسب خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر (NPT/CONF.2005/DEC.2).
    La Conferencia decidió que el órgano subsidiario 2 celebraría dos sesiones, más otra sesión compartida en forma proporcional, dentro del período asignado a la Comisión Principal II y que los resultados de su labor se reflejarían en el informe de la Comisión Principal II a la Conferencia (NPT/CONF.2005/DEC.2). UN وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين وجلسة مشتركة بالتناسب خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر (NPT/CONF.2005/DEC.2).
    El Sr. Hu Xiaodi (China) presenta el documento NPT/CONF.2005/WP.7 titulado " Garantías de seguridad " para su inclusión en el informe de la Comisión Principal I; el documento NPT/CONF.2005/WP.4 titulado " Zonas libres de armas nucleares " para su inclusión en el informe de la Comisión Principal II y el documento NPT/CONF.2005/WP.5 titulado " La cuestión nuclear en el Oriente Medio " , para su inclusión en el informe de la Comisión Principal II. UN 9 - السيد هو زياودي (الصين): قدم الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.7 المعنونة " ضمانات الأمن " لإدراجها في تقرير اللجنة الرئيسية الأولى والوثيقة NPT/CONF.2005/WP.4 المعنونة " منطقة خالية من الأسلحة النووية " لإدماجها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة NPT/CONF.2005/WP.5 المعنونة " المسائل النووية في الشرق الأوسط " لإدماجها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية.
    El Sr. Hu Xiaodi (China) presenta el documento NPT/CONF.2005/WP.7 titulado " Garantías de seguridad " para su inclusión en el informe de la Comisión Principal I; el documento NPT/CONF.2005/WP.4 titulado " Zonas libres de armas nucleares " para su inclusión en el informe de la Comisión Principal II y el documento NPT/CONF.2005/WP.5 titulado " La cuestión nuclear en el Oriente Medio " , para su inclusión en el informe de la Comisión Principal II. UN 9 - السيد هو زياودي (الصين): قدم الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.7 المعنونة " ضمانات الأمن " لإدراجها في تقرير اللجنة الرئيسية الأولى والوثيقة NPT/CONF.2005/WP.4 المعنونة " منطقة خالية من الأسلحة النووية " لإدماجها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة NPT/CONF.2005/WP.5 المعنونة " المسائل النووية في الشرق الأوسط " لإدماجها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية.
    La delegación de China solicita por la presente que los siguientes elementos se incluyan en el informe de la Comisión Principal II y el documento final de la Conferencia de Examen: UN يطلب الوفد الصيني أن تُدرَج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more