"el informe debería contener" - Translation from Spanish to Arabic

    • وينبغي أن يتضمن التقرير
        
    • ينبغي أن يتضمن التقرير
        
    • التقرير ينبغي أن يتضمن
        
    el informe debería contener información sobre la aplicación de la Convención en los Departamentos y Territorios de Ultramar de Francia. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات بشأن إنفاذ الاتفاقية في المقاطعات والأقاليم الفرنسية الواقعة فيما وراء البحار.
    el informe debería contener información actualizada y responder a todas las cuestiones planteadas en las observaciones finales. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محدّثةً وأن يتناول جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    el informe debería contener asimismo información completa sobre las medidas legislativas y administrativas relacionadas con la prevención y cumplimiento de las normas sobre seguridad e higiene en el trabajo. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات مفصلة عن التنفيذ الكامل للتدابير التشريعية واﻹدارية المتصلة بالمنع واﻹلزام فيما يتعلق بظروف العمل المأمونة والصحية.
    El informe debería contener: UN وينبغي أن يتضمن التقرير ما يلي:
    Por ejemplo, el informe debería contener en el futuro una breve introducción sobre otros aspectos de la reforma del régimen de adquisiciones, en particular posibles problemas distintos de los señalados en la resolución de la Asamblea. UN فعلى سبيل المثال، ينبغي أن يتضمن التقرير في المستقبل مقدمة موجزة تغطي الجوانب الأخرى لعملية إصلاح نظام الشراء، بما في ذلك المشاكل المحتملة غير تلك التي حددت في قرار الجمعية.
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    El informe debería contener: UN وينبغي أن يتضمن التقرير ما يلي:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    el informe debería contener información sobre: UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن:
    Por ejemplo, el informe debería contener en el futuro una breve introducción sobre otros aspectos de la reforma del régimen de adquisiciones, en particular posibles problemas distintos de los señalados en la resolución de la Asamblea. UN فعلى سبيل المثال، ينبغي أن يتضمن التقرير في المستقبل مقدمة موجزة تغطي الجوانب الأخرى لعملية إصلاح نظام الشراء، بما في ذلك المشاكل المحتملة غير تلك التي حددت في قرار الجمعية.
    10. el informe debería contener información sobre las medidas efectivas adoptadas para que no se invoquen circunstancias excepcionales, en particular: UN 10- ينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن التدابير الفعالة المتخذة لكفالة عدم التذرع بالظروف الاستثنائية، وبخاصة:
    El Movimiento considera que el informe debería contener una sinopsis a manera de resumen conciso, lo que permitiría ofrecer un panorama general del informe en conjunto. UN وترى الحركة أن التقرير ينبغي أن يتضمن موجزا بالخطوط العريضة لملخص للتقرير على نحو مقتضب يعطي نظرة عامة عن التقرير برمته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more