En la Tercera Comisión, mi delegación expresó su insatisfacción ante el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán. | UN | وفي اللجنة الثالثة، أعرب وفدي عن عدم رضائه عن التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بأفغانستان. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia religiosa | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial encargado de examinar las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Acogiendo con beneplácito el informe provisional del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, | UN | " وإذ ترحب بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación (A/61/306) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت المقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء (A/61/306) |
6. Decide continuar el examen de la cuestión en su sexagésimo segundo período de sesiones, teniendo en cuenta el informe del Secretario General y el informe provisional del Relator Especial. | UN | 6 - تـقــرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثانية والستين على أساس تقرير الأمين العام والتقرير المؤقت للمقرر الخاص. |
Informe del Secretario General por el que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre el derecho de la alimentación | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia religiosa | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في العراق |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في السودان |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la cuestión de la tortura | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حرية الدين أو المعتقد |
La información básica sobre esa cuestión se recogió en el informe provisional del Relator Especial. | UN | ووردت المعلومات الأساسية ذات الصلة في التقرير المؤقت للمقرر الخاص. |
1. Acoge con satisfacción el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán y hace suyas las recomendaciones que en él figuran; | UN | 1 - ترحب بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان() المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان وتؤيد التوصيات الواردة فيه؛ |
1. Acoge con satisfacción el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán y hace suyas las recomendaciones que en él figuran; | UN | 1 - ترحب بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان() وتؤيد التوصيات الواردة فيه؛ |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia (A/63/339). | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت المقدم من المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/63/339) |
6. Decide continuar el examen de la cuestión en su sexagésimo segundo período de sesiones, teniendo en cuenta el informe del Secretario General y el informe provisional del Relator Especial. | UN | 6 - تـقــرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثانية والستين على أساس تقرير الأمين العام والتقرير المؤقت للمقرر الخاص. |
d) Nota por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (resolución 49/200) | UN | )د( يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كوبا |
1. Acoge con beneplácito el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía y expresa apoyo a su labor; | UN | " 1 - ترحب بالتقرير المؤقت الذي أعده المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعنية ببيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال، وتعرب عن تأييدها لعمل المقرر الخاص؛ |
Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial (resolución 1996/69 de la Comisión). | UN | الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت الذي قدمه المقرر الخاص )قرار اللجنة ١٩٩٦/٦٩(. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقررة الخاصة عن حقوق الإنسان للمهاجرين |