"el instituto de investigaciones de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • معهد الأمم
        
    • ومعهد اﻷمم
        
    El presente informe abarca la labor realizada por el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) en 2003 y 2004. UN يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عامي 2003 و 2004.
    El presente informe abarca la labor realizada por el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social en 2005 y 2006. UN يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عامي 2005 و 2006.
    El presente informe abarca la labor realizada por el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social en 2007 y 2008. UN يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عامي 2007 و 2008.
    Además, participaron los siguientes institutos de investigación: el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para investigaciones sobre la delincuencia y la justicia, el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social y el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer. UN وتشمل معاهد البحوث: معهد اﻷمم المتحدة الاقاليمي ﻷبحاث الجريمة والعدالة، ومعهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    La particular esfera de acción del sistema de las Naciones Unidas y sus organismos especializados, la Universidad de las Naciones Unidas, el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) y las comisiones regionales es de carácter regional y mundial y, por lo tanto, es un recurso especial que puede aprovecharse para sintetizar los puntos de vista de cada país en la materia. UN ولدى منظومة اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، وجامعة اﻷمم المتحدة، ومعهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، واللجان اﻹقليمية منظورات عالمية وإقليمية فريدة، ومن ثم لديها إسهام خاص تعتمد عليه في وضع منظورات لفرادى البلدان في هذا المجال.
    El presente informe abarca las actividades realizadas por el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social en 2009 y 2010. UN يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عامي 2009 و 2010.
    El presente informe abarca las actividades realizadas por el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social en 2011 y 2012. UN يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية خلال عامي 2011 و 2012.
    El presente informe abarca las actividades realizadas por el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social en 2013 y 2014. UN يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في السنتين 2013 و 2014.
    el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) ha seguido apoyando la aplicación de la Plataforma de Acción. UN 57 - وواصل معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية إثبات دعمه عمليا لتنفيذ منهاج العمل.
    El Secretario General explicó en su informe las prerrogativas de que disfrutaban el Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR) y el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) en lo relativo a la reducción de los gastos de alquiler y mantenimiento. UN ويوضح الأمين العام في تقريره المزايا التي يتمتع بها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية من حيث انخفاض معدلات الإيجار وتكاليف الصيانة.
    el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) está incorporando perspectivas de género en cinco programas de investigación como un tema intersectorial. UN وقام معهد الأمم المتحدة لأبحاث التنمية الاجتماعية بتعميم المنظورات الجنسانية في خمسة برامج بحثية باعتبارها موضوعا مشتركا بينها.
    Como resultado de esas reuniones, el Instituto ha intensificado recientemente su colaboración con otras organizaciones de las Naciones Unidas dedicadas a la investigación, en particular el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) y el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD). UN ونتيجة لهذه الاجتماعات، زاد المعهد مؤخرا من عمله التعاوني مع المؤسسات البحثية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، ولا سيما معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومعهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية.
    El UNITAR debe gozar de los mismos beneficios de locales sin pago de renta y costos de mantenimiento de los que goza el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social. UN فالمعهد لابد أن يتمتع بنفس ميزات الإيجار المجاني ومصروفات الصيانة مثله في ذلك مثل معهد الأمم المتحدة لأبحاث التنمية الاجتماعية.
    Como resultado de esas reuniones, el Instituto ha intensificado recientemente su colaboración con otras organizaciones de las Naciones Unidas dedicadas a la investigación, en particular el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones y el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social. UN ونتيجة لهذه الاجتماعات، زاد المعهد مؤخرا من عمله التعاوني مع المؤسسات البحثية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، ولا سيما معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومعهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية.
    De la misma forma, el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) podría contribuir a la labor del MCR como miembro del grupo temático sobre desarrollo social y humano. UN وبالمثل، يمكن أن يسهم معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عمل آلية التنسيق الإقليمية كعضو في المجموعة المعنية بالمسائل الاجتماعية والتنمية البشرية.
    De la misma forma, el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) podría contribuir a la labor del MCR como miembro del grupo temático sobre desarrollo social y humano. UN وبالمثل، يمكن أن يسهم معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية في عمل آلية التنسيق الإقليمية كعضو في المجموعة المعنية بالمسائل الاجتماعية والتنمية البشرية.
    En el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social, la Junta Ejecutiva y los equipos independientes de evaluación supervisaban de forma habitual la labor del Instituto en relación con los aspectos de género. UN وفي معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، يقوم المجلس التنفيذي وأفرقة التقييم المستقلة بانتظام بمتابعة عمل المعهد من حيث مضمونه الجنساني.
    5. Estuvieron representados el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU). UN النمسا ٥- وكانت المنظمات التالية ممثلة في الاجتماع: صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية ومعهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، ومتطوعو اﻷمم المتحدة.
    A ese respecto, la Junta reiteró la necesidad de ampliar aún más esa colaboración para incluir a otros organismos, como la Universidad de las Naciones Unidas, el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD), las comisiones regionales y otras instituciones que no pertenecían al sistema de las Naciones Unidas y que realizaban investigaciones sobre cuestiones de género. UN وفي هذا الصدد، كرر المجلس اﻹعراب عن ضرورة توسيع نطاق التعاون مع المنظمات والهيئات اﻷخرى مثل جامعة اﻷمم المتحدة ومعهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية واللجان اﻹقليمية ومؤسسات خارج منظومة اﻷمم المتحدة تجري أبحاثا عن القضايا المتعلقة بنوع الجنس.
    En él se señala la necesidad de establecer una cooperación más estrecha entre el INSTRAW y otros centros de investigación y capacitación de las Naciones Unidas como, por ejemplo, la Universidad de las Naciones Unidas, el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, el Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social y el Centro Internacional de Formación de la OIT, con sede en Turín. UN ويشير التقرير إلى ضرورة إقامة تعاون أكبر بين المعهد وغيره من الكيانات البحثية والتدريبية التابعة لﻷمم المتحدة، مثل جامعة اﻷمم المتحدة ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومعهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية ومركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more