"el malo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشخص السيء
        
    • الرجل الشرير
        
    • الرجل السيئ
        
    • الرجل السيء
        
    • الشخص الشرير
        
    • الشرّير
        
    • الرجل السئ
        
    • الشخص السئ
        
    • الشخص السيئ
        
    • رجل شرير
        
    • شريرا
        
    • الشاب السيء
        
    • السيْ
        
    • السيء هنا
        
    • الشخصية الشريرة
        
    No quieres ser el malo de la película, y castigar a los hijos mandándoles a sus habitaciones... o mandar a prisión a los criminales, a veces tiene que hacerse. Open Subtitles أنت لا تود أن تكون الشخص السيء و سواء كنت ترسل الأطفال إلى غرفهم أو المجرمين إلى السجون في بعض الأحيان يجب أن يتم ذلك
    No estoy seguro de que yo fuera el malo en el sentido de tener mala intención. Pero me fue muy difícil escaparme de esa historia. TED لست متأكداً إن كنت الشخص السيء بمعنى أن لدي نيّة شريرة، لكنّه كان صعبًا علي أن أنصرف عن هذه القصة.
    el malo será asesinado, y el hombre apuesto con la mujer hermosa Van a enamorarse y tendrán niños. Open Subtitles الرجل الشرير سيُقتل الرجل الوسيم و المرأة الجميلة سينتهي بهما الأمر إلى الوقوع في الحُب
    No sabemos quién es el bueno, ni quien es el malo. Open Subtitles يُحاولُ رَفْسنا الى الخارج نحن لا نَعْرفُ الرجلَ الجيدَ من الرجل السيئ
    ¡el malo de uno de nuestros dramas se hace con una puta arma y la toma como rehén! Open Subtitles الرجل السيء من مسلسلنا الدرامي يهددها بالسلاح ويحتجزها كرهينة
    Pero no me interesa un juego en el que un perrero regordete es el malo. Open Subtitles ولكن لست مهتماً بلعبة يكون فيها صائد كلاب مكتنز هو الشخص الشرير
    - Sólo respirando en las evidencias las contaminarás, y el malo seré yo. Open Subtitles وكأنك تتنفسين فوق الدليل ويصبح ملوثاً، وينتهي أمري بأن أكون الشخص السيء
    Ella me ayudó a recordar el accidente. el malo soy yo, no ella. Open Subtitles , هي من ساعدتني أن أتذكر الأمر أنا الشخص السيء هنا وليس هي
    - No me conviertas en el malo. Me esfuerzo para hacernos famosos. Open Subtitles لا تجعليني ابدو الشخص السيء أنا في طريقي لجعل كلانا مشاهيراً
    Sé que soy el malo de la historia pero quiero decirles que estos 6 días han sido los mejores de mi vida. Open Subtitles انظروا أعلم أني سأكون الرجل الشرير في هذه الحالة لكن كل ما أريد أن أقوله هو أن الأيام الست الماضية
    Como en los viejos tiempos, tío. Yo seré el malo y tú el bueno. Open Subtitles مثل الأيام الخوالي يا رجل ، أنا سأكون الرجل الشرير وأنت هو المنقِذ
    Todo lo que tenemos que hacer es encontrar los codigos, y despues hacemos que el malo nos los cambie por el antidoto. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو البحث عن رموز التشفير ,ونعثر علي الرجل الشرير ونقايضه بالترياق المعالج للسم
    ¿Yo soy el malo porque quería que tú criaras a nuestros hijos? Open Subtitles لذا أنا الرجل السيئ لأن أردتك لرفع أطفالنا؟
    Aunque lo supiera yo no soy el malo aquí. Open Subtitles حتى إذا كان عندي فكرة لست الرجل السيئ هنا،
    ¿Por qué soy el malo aquí? Open Subtitles إنتظري، إنتظري لماذا أنا الرجل السيئ هنا؟
    Son esas malditas reuniones, me hace ser el malo de la película. Oye, hermano... Gracias por ir cada martes. Open Subtitles هؤلاء اللقاءات تجعلني أصبح الرجل السيء شكرًا لقدومك كل خميس
    Tú eres el malo. ¿No entiendes que ahora mismo eres el malo del asunto? Open Subtitles قلبت الأمر و انا الآن الرجل السيء. أنت الرجل السيء.
    Expresar lo que piensas no te hace el malo de la película. Open Subtitles لماذا عليّ أن أكون الشخص الشرير؟ التعبير عن نفسكِ لا يجعلكِ الشخص الشرير
    No soy el malo, aquí. Intento proteger a los ciudadanos de esta ciudad. Open Subtitles لست الشخص الشرير هُنا، انا أحاول حماية مواطنين هذه المدينة
    Puedo asegurarte, en esta isla, yo no soy el malo. Open Subtitles أؤكّد لكِ أنّ على هذه الجزيرة لستُ أنا الشرّير
    Cuando el pistolero ha sido disparado el compañero siempre se queda a su lado por si acaso regresa el malo y se queda allí hasta que el pistolero se recupere Open Subtitles عندما يصاب راعي البقر فإن صديقه يظلّ بجانبه تحسّباً لعودة الرجل السئ وهناك يظلّ حتى يعالج راعي البقر
    Actúas como si yo fuera el malo. Tú eres la que salía con otros. Open Subtitles انت تتصرفى كاننى الشخص السئ انت هى من ترى اشخاص غيرى
    Yo forcé el tema. Se nos vinieron encima porque no sirvo para ser el malo. Open Subtitles أنا من دفعه والآن هم يسعون إلي وأنا الآن الشخص السيئ
    Hasta que atrape a Wong Kar-wai. Es el malo. Open Subtitles وقت كافي لإنهاء إجرام زعيم المافيا الصينية, إنه رجل شرير
    No soy el malo. Open Subtitles أنا لست شريرا.
    Está bien, así que ahora soy el malo porque quería tener... una boda elegante al estilo Timberlake y Biel, mientras que tú querías... caminar al altar llevando un ramo de fuegos artificiales. Open Subtitles اوه, حسنا , اذا انا الشاب السيء لانني كنت اريد ان احصل انتظروا هل هذا مثل تسكعنا المعتاد اوه
    Sí. ¿Quién es el malo? Open Subtitles أجل, من هُو السيْ ؟
    Pero eso nunca sucederá. Porque tú solo eres el malo que destruye el edificio. Open Subtitles لكن هذا لن يحدث أبدًا لأنك مجرد الشخصية الشريرة التي تحطّم المبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more