Observando con interés que se ha prorrogado por un período de dos años el mandato del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza, | UN | وإذ تلاحظ مع الاهتمام تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع لمدة سنتين، |
En el anexo está incluido el mandato del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la pobreza extrema. | UN | أما ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع فقد وردت ضمن المرفق. |
Habiendo examinado el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, | UN | وبعد استعراض ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
Habiendo examinado el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, | UN | وقد استعرض ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
Durante el período que se examina concluyó el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi. | UN | وانتهت ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي. |
85. el mandato del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza fue establecido por la Comisión en su resolución 1998/25. | UN | 85- أنشأت لجنة حقوق الإنسان، بموجب قرارها 1998/25 ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
Observando con interés que se ha prorrogado por un período de dos años el mandato del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza, | UN | " وإذ تلاحظ باهتمام تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع لفترة سنتين، |
93. el mandato del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza fue establecido por la Comisión en su resolución 1998/25. | UN | 93- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1998/25، ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
En su resolución 2004/23, la Comisión de Derechos Humanos decidió prorrogar el mandato del Experto independiente sobre la extrema pobreza. | UN | قررت لجنة حقوق الإنسان في القرار 2004/23 أن تمدد ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
En 2005, la Comisión de Derechos Humanos decidió prorrogar el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Uzbekistán nombrado en 2004. | UN | وفي عام 2005، قررت لجنة حقوق الإنسان تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أوزبكستان والمنشأة في عام 2004. |
1. En su resolución 11/10, el Consejo de Derechos Humanos decidió establecer el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán. | UN | 1- أنشأ مجلس حقوق الإنسان ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان في قراره 11/10. |
1. En su resolución 11/10, el Consejo de Derechos Humanos decidió establecer el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán. | UN | 1- أنشأ مجلس حقوق الإنسان ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان بموجب قراره 11/10. |
el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire pertenece a la categoría de actividades que se consideran de carácter permanente. | UN | 96 - وتندرج ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار في فئة الأنشطة التي تُعتبر ذات طابع دائم. |
1. En su resolución 18/16, el Consejo de Derechos Humanos decidió prorrogar por un período de un año el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán. | UN | 1- قرر مجلس حقوق الإنسان في قراره 18/16 تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة. |
La decisión del Consejo en su 21° período de sesiones de renovar el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán constituye el reconocimiento de las mejoras en esa esfera y pone de relieve los esfuerzos de su Gobierno por promover dichos derechos. | UN | وأضاف أن مقرر المجلس في دورته الحادية والعشرين بتجديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان يمثل اعترافاً بالتحسينات التي طرأت على هذا المجال، ويبين بجلاء جهود الحكومة لحماية حقوق الإنسان. |
En su resolución 2001/81, la Comisión decidió prorrogar por otro año el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia y le pidió que le presentase un informe en su 58º período de sesiones. | UN | وقررت اللجنة، في قرارها 2001/81، تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال لمدة سنة أخرى وطلبت إليه أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثامنة والخمسين. |
1. La Comisión de Derechos Humanos, en su resolución 2003/78, decidió prorrogar por otro año el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia, y le pidió que informase al respecto a la Comisión en su 60º período de sesiones. | UN | 1- قررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2003/78، تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال لفترة سنة أخرى، وطلبت منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الستين. |
1. La Comisión de Derechos Humanos, en su resolución 2004/80, decidió prorrogar por otro año el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia y le pidió que informase al respecto a la Comisión en su 61º período de sesiones. | UN | 1- قررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2004/80، تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال سنةً إضافية، وطلبت منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo se creó en virtud de la resolución 2004/84 de la Comisión de Derechos Humanos, de 21 de abril de 2004. | UN | أُنشئت ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/84 بتاريخ 21 نيسان/أبريل 2004. |
16. el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo es uno de los mandatos prorrogados a la espera de que el Consejo lo examine de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 16 - وأشار إلى أن ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية هي إحدى الولايات التي تم تجديدها ريثما ينظر فيها المجلس، وفقا لبرنامج عمله. |