"el marco del noveno período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • إطار الدورة التاسعة
        
    • إطار دورته التاسعة
        
    • للدورة التاسعة للمنتدى
        
    Período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Informe del Foro sobre el período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN تقرير المنتدى عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة
    2009/268. Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN 2009/268 - تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الجلسة الاستثنائية للدورة التاسعة للمنتدى
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN تقرير منتدى الأمم المتحدة للغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN تقرير منتدى الأمم المتحدة للغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN جلسة استثنائية في إطار الدورة التاسعة
    Reconociendo los esfuerzos realizados por la Mesa del CCT y el consorcio elegido para organizar conjuntamente la Primera Conferencia Científica de la CLD en el marco del noveno período de sesiones del CCT, con el apoyo de la secretaría y en el contexto de la remodelación del CCT, UN وإذ يقدر الجهود التي بذلها مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا والاتحاد المختار في مجال تنظيمهما المشترك للمؤتمر العلمي الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في إطار الدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا بدعم من الأمانة وفي سياق إعادة تشكيل لجنة العلم والتكنولوجيا،
    La secretaría del Foro inició el proceso de facilitación inmediatamente después de la aprobación de la resolución por parte del Foro en su período extraordinario de sesiones, en el marco del noveno período de sesiones. UN وقد بدأت أمانة المنتدى العملية التيسيرية مباشرة بعد اعتماد القرار في الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة للمنتدى.
    10. Expresa su reconocimiento al Comité de Ciencia y Tecnología y, a ese respecto, acoge con beneplácito los resultados de la primera Conferencia Científica de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación, celebrada en el marco del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención; UN 10 - تعرب عن تقديرها للجنة العلم والتكنولوجيا وترحب، في هذا الصدد، بنتائج المؤتمر العلمي الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، الذي عُقد في إطار الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية؛
    15. El 10 de septiembre de 2008, los miembros de la Junta y la Relatora Especial organizaron una actividad conjunta paralela en el marco del noveno período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos con los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales (ONG) interesados. UN 15- ونّظم أعضاء المجلس والمقرر الخاص في 10 أيلول/سبتمبر 2008، مناسبة موازية مشتركة في إطار الدورة التاسعة لمجلس حقوق الإنسان مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية المهتمة بذلك.
    Frente al tema de cultura e identidad que será abordado en el marco del noveno período de sesiones del Foro, debe señalarse que el Gobierno viene avanzando en la materia, teniendo en perspectiva el principio de diversidad y multiculturalidad. UN 30 - فيما يتعلق بقضية الثقافة والهوية التي سيتم تناولها في إطار الدورة التاسعة للمنتدى، يجدر بالذكر أن الحكومة قطعت أشواطا في هذا الشأن واضعة في الاعتبار مبدأ التنوع والتعدد الثقافي.
    La decisión del período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones del Foro, relativa a la financiación de los bosques, se había adoptado en un momento decisivo en el que se estaba reconociendo más que antes el lugar central que ocupaban los bosques en la promoción de los programas de desarrollo sostenible y las actividades mundiales de lucha contra el cambio climático. UN علما بأن قرار الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة للمنتدى بخصوص تمويل الغابات قد اتخذ في وقت حرج كان يجري فيه الاعتراف، أكثر من أي وقت مضى، بالدور المحوري للغابات في الدفع قُدما ببرامج التنمية المستدامة والجهود العالمية لمكافحة تغير المناخ.
    Expresaron su aprecio por la cooperación de la cual eran fruto el acuerdo alcanzado en el período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques con respecto al proceso de facilitación y el presente diálogo mantenido por el Grupo Especial de Expertos. UN وأعربوا أيضاً عن تقديرهم للتعاون الذي أدى إلى الاتفاق المبرم في الدورة الاستثنائية المعنية بالعملية التيسيرية المعقودة في إطار الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وإلى عقد هذا الحوار في إطار فريق الخبراء المخصص.
    10. Expresa su reconocimiento al Comité de Ciencia y Tecnología y, a ese respecto, acoge con beneplácito los resultados de la primera Conferencia Científica de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación, celebrada en el marco del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención; UN 10 - تعرب عن تقديرها للجنة العلم والتكنولوجيا وترحب، في هذا الصدد، بنتائج المؤتمر العلمي الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر الذي عقد في إطار الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية؛
    El foro sobre desarrollo industrial sobre " La lucha contra la marginación mediante el desarrollo industrial sostenible: restricciones y oportunidades en un mundo globalizado " , celebrado por la ONUDI en diciembre de 2001 en el marco del noveno período de sesiones de su Conferencia General, fue uno de los foros mundiales más importantes que la ONUDI haya organizado. UN 41 - وكان ملتقى التنمية الصناعية " مكافحة التهميش من خلال التنمية الصناعية المستدامة: التحديات والفرص في عالم آخذ في التعولم " ، الذي استضافته اليونيدو في كانون الأول/ديسمبر 2001 في إطار الدورة التاسعة من مؤتمرها العام من أهم أنشطة المحفل العالمي التي نظمتها اليونيدو.
    20. Los API finalizados, así como el informe sobre la ejecución del API de Egipto, se presentaron a la comunidad internacional en el marco del noveno período de sesiones de la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas, sus Reuniones de Expertos y la Junta de Comercio y Desarrollo. UN 20- أما الاستعراضات المنجزة لسياسات الاستثمار وكذلك تقرير تنفيذ استعراض سياسات الاستثمار المصرية فقد قُدمت إلى المجتمع الدولي في إطار الدورة التاسعة للجنة الاستثمار والتكنولوجيا وما يتصل بذلك من قضايا مالية، وفي إطار اجتماعات الخبراء التي تعقدها اللجنة، وفي إطار مجلس التجارة والتنمية.
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN 2009/268 تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN 2009/268 تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones (E/2009/118) UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الجلسة الاستثنائية للدورة التاسعة للمنتدى (E/2009/118)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more