"el momento de la adhesión" - Translation from Spanish to Arabic

    • انضمامها
        
    • عند الانضمام
        
    • لدى الانضمام
        
    • وقت الانضمام
        
    El Gobierno de Finlandia ha examinado el contenido de las declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de la República de Singapur en el momento de la adhesión a la mencionada Convención. UN درست حكومة فنلندا محتويات اﻹعلانات والتحفظات الصادرة عن حكومة جمهورية سنغافورة عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة.
    El Gobierno de Finlandia ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Arabia Saudita en el momento de la adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. UN درست حكومة فنلندا التحفظات التي أبدتها حكومة العربية السعودية عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل.
    El Gobierno de Finlandia ha examinado el contenido de las declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de la República de Singapur en el momento de la adhesión a la mencionada Convención. UN درست حكومة فنلندا محتويات الإعلانات والتحفظات الصادرة عن حكومة جمهورية سنغافورة عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة.
    Reserva formulada por el Gobierno de la República de Maldivas en el momento de la adhesión UN التحفظ الذي أبدته حكومة جمهورية ملديف عند الانضمام
    Declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de Marruecos en el momento de la adhesión UN الاعلانات والتحفظات التي أبدتها حكومة المغرب عند الانضمام
    El Gobierno de Noruega ha examinado el contenido de la reserva hecha por Malasia en el momento de la adhesión, que dice lo siguiente... [véase más arriba el texto de Finlandia]. UN درست حكومة النرويج مضمون التحفظ الذي أبدته حكومة ماليزيا لدى الانضمام إلى الاتفاقية، ونصه كما يلي:
    El Gobierno de Finlandia ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Arabia Saudita en el momento de la adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. UN درست حكومة فنلندا التحفظات التي أبدتها حكومة العربية السعودية عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل.
    en el momento de la adhesión Objeción de Austria a las reservas formuladas por Bahrein en el momento UN اعتراض النمسا على التحفظات التي أبدتها البحرين لدى انضمامها للاتفاقية
    Objeción de los Países Bajos a las reservas formuladas por la República Árabe Siria en el momento de la adhesión UN اعتراض هولندا على التحفظات التي أبدتها الجمهورية العربية السورية لدى انضمامها
    Objeción del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte a las reservas formuladas por Bahrein en el momento de la adhesión UN اعتراض النرويج على التحفظات التي أبدتها الجمهورية العربية السورية لدى انضمامها
    Objeción del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte a las reservas formuladas por la República Árabe Siria en el momento de la adhesión UN اعتراض رومانيا على التحفظات التي أبدتها الجمهورية العربية السورية لدى انضمامها
    Con respecto a las reservas formuladas por los Emiratos Árabes Unidos en el momento de la adhesión: UN فيما يتصل بالتحفظات التي أبدتها الإمارات العربية المتحدة لدى انضمامها:
    Con respecto a las reservas formuladas por los Estados Federados de Micronesia en el momento de la adhesión: UN فيما يخص التحفظات التي أبدتها ولايات ميكرونيزيا الموحدة لدى انضمامها:
    Objeción del Canadá a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام
    Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتـــراض من فنلنــدا على التحفظــات التي أبدتها ملديف عند الانضمام
    Objeción de Dinamarca a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión UN اعتراض من الدانمرك على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام
    Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión UN اعتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام
    Objeción de Portugal a la reserva formulada por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتراضات من النرويج على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية والكويت وملديف عند الانضمام
    En lo que se refiere a las reservas formuladas por el Líbano en el momento de la adhesión. UN فيما يتعلق بالتحفظات التي أبداها لبنان عند الانضمام.
    El Gobierno de Malasia notificó al Secretario General que había decidido retirar las reservas que había formulado en el momento de la adhesión, que decían lo siguiente: UN أخطرت حكومة ماليزيا اﻷمين العام بأنها قررت سحب التحفظ الذي أبدته لدى الانضمام والوارد نصه فيما يلي:
    En el momento de la adhesión, el Estado parte no declaró que no reconocía la competencia del Comité contra la Tortura prevista en el artículo 20 de la Convención, como habría podido en virtud del artículo 28. UN ولم تعلن الدولة الطرف، وقت الانضمام إلى الاتفاقية، أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية، كما كان بوسعها أن تفعل بموجب المادة 28 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more