"el monto total de las" - Translation from Spanish to Arabic

    • وبلغ مجموع الاشتراكات
        
    • وبلغ مجموع الأنصبة
        
    • مساهماتنا الإجمالية إلى
        
    • ويبلغ مجموع اﻻشتراكات
        
    • وبلغ مجموع المساهمات
        
    • مجموع متأخرات المساهمات
        
    el monto total de las contribuciones prorrateadas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía en esa fecha a 1.700 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المدفوعة حتى ذلك التاريخ لجميع عمليات حفظ السلام ١,٧ بليون دولار.
    el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz a esa misma fecha ascendía a 1.761,2 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام ٧٦١,٢ ١ مليون دولار حتى نفس التاريخ.
    el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz a esa misma fecha ascendía a 1.600 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام ١,٦ بليون دولار.
    el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz en esa fecha ascendía a 1.729,2 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ ذاته 729.2 1 مليون دولار.
    En 2007, el monto total de las contribuciones fue de 60.460,11 dólares, desglosados así: UN في عام 2007 وصلت مساهماتنا الإجمالية إلى مبلغ 460.11 60 دولار من أجل:
    el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz a la misma fecha ascendía a 1.568 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ ذاته مبلغ ٥٦٨ ١ مليون دولار.
    En la misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz se elevaba a 2.610,6 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 610.6 2 مليون دولار.
    En la misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz se elevaba a 1.510 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 510 1 ملايين دولار.
    En la misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz se elevaba a 1.455,6 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 455.6 1 مليون دولار.
    En la misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz se elevaba a 1.559 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 559 1 مليون دولار.
    En la misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz se elevaba a 1.364 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 364 1 ملايين دولار.
    En la misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz se elevaba a 1.273 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة المستحقة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 273 1 مليون دولار.
    el monto total de las cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz en esa fecha ascendía a 1.988,3 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في نفس التاريخ 3 988 1 مليون دولار.
    el monto total de las cuotas impagadas para todas las operaciones de mantenimiento de la paz en esa fecha ascendía a 1.639,9 millones de dólares. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 639.9 1 مليون دولار.
    A esa misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago en relación con todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 2.080,2 millones dólares. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة لجميع عمليات حفظ السلام حتى ذلك التاريخ 080.2 2 مليون دولار.
    En 2008, el monto total de las contribuciones fue de 78.196,86 dólares, desglosados así: UN في عام 2008 وصلت مساهماتنا الإجمالية إلى مبلغ 196.86 78 دولار من أجل:
    En 2009, el monto total de las contribuciones fue de 92.688,86 dólares, desglosados así: UN في عام 2009 وصلت مساهماتنا الإجمالية إلى مبلغ 688.86 92 دولار من أجل:
    En 2010, el monto total de las contribuciones fue de 128.538,98 dólares, desglosados así: UN في عام 2010 وصلت مساهماتنا الإجمالية إلى مبلغ 538.98 128 دولار من أجل:
    A la misma fecha el monto total de las cuotas pendientes de pago en relación con todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 1.801,5 millones de dólares. UN وبلغ مجموع المساهمات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ نفسه 801.5 1 مليون دولار.
    A la misma fecha, el monto total de las cuotas pendientes de pago a todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 2.217 millones de dólares. UN وقد بلغ مجموع متأخرات المساهمات المقررة لجميع عمليات حفظ السلام، حتى نفس التاريخ، 217 2 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more