"el motel" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفندق
        
    • النزل
        
    • فندق
        
    • النُزل
        
    • الموتيل
        
    • الفندقِ
        
    • بالفندق
        
    • فندقك
        
    • فندقِ
        
    • للنُزل
        
    • النُزُل
        
    • نُزُل
        
    • موتل
        
    • كانت في الاستراحة
        
    • موتيل
        
    el motel está hecho de conos de seguridad, lo cual, claro, los coches intentan evitar. Open Subtitles الفندق تم بنائه بحذر على شكل مخروطى الذى بالطبع حاولت السيارات الإبتعاد عنه
    Tú y Park verifiquen en el motel estaba siendo golpeado fuertemente por los factores ambientales. Open Subtitles انت و بارك ستتفقدان الفندق حيث كان يقوم بالشناعات للحصول على الاسباب البيئية
    La única cosa que falta en esa historia es el motel de los Bates. Open Subtitles واو . الشيئ الوحيد المفقود من تلك القصة الفندق الذي تموت فيه
    No podía manejar hasta el motel. Conocen mi auto. Open Subtitles لم يمكننى القيادة إلى النزل إن سيارتى معروفة
    Ella fingió que iba para el motel para poderse escabullir de ti, Open Subtitles لقد زيفت أنها ستبيت في فندق كي يمكنها أن تترحل
    Yo... Tal vez fue cuando pasamos la noche juntos en el motel. Open Subtitles ربّما أدركت حبّي له حين أمضينا الليل في الفندق معًا.
    Éste es Dave Arringdale. Ha sido cliente en el motel de Vivian mucho tiempo. TED هذا ديف ارينجديل الذي كان في الواقع ضيفا عند فيفيان في الفندق لفترة طويلة
    ¡Sí! ¡En la casa tras el motel! Open Subtitles نعم، في المنزل الواقع خلف الفندق
    Es que supuse que podría ganar más con el motel. Open Subtitles لقد تخيلت فقط أنى يمكننى تحقيق مزيد من المال من الفندق
    Revisaremos el motel. Quiero que sigas por la carretera. Open Subtitles نحن سنتفحص الفندق نريدك أن تكون في الطريق الأسفل
    Si lo desea, puede quedarse en el motel hasta que se mejore. Open Subtitles أذا أردتِ يمكنكِ أن تمكثى فى الفندق حتى تتحسنين
    Ha admitido que estuvo en el motel con la víctima. Open Subtitles إنه يعترف بأنه كان في تلك الغرفة في الفندق مع وجود الضحية
    Al lado está el motel con una señal que dice "Silla amorosa disponible". Open Subtitles بجانب ذلك الفندق سوف تجدي لافتة . "تقول "متاح كرسي للحب
    Si me disparabas en el motel, tu vida se habría ido por el sanitario. Open Subtitles إذا أطلقت النار علي في النزل لكانت حياتك منتهيه الآن
    Lo dejaste en el motel y me tomé la libertad de enviarlo por tí. Open Subtitles لقد تركتها فى النزل لقد ادخلتها المسابقة باسمك
    Y por favor haz más cálido el motel a la noche o al menos haz que encuentre mis calcetines gruesos. Open Subtitles ورجاءً، اجعل النزل أكثر دفئاً ليلاً أو على الأقل دعني أجد جواربي السميكة
    Una cafetería en el motel Blue Siren. Open Subtitles المقهى في فندق صفاَّرةِ الإنذار الأزرقِ.
    La policía rescató a esta chica, otras dos chicas, y arrestaron a tres hombres, todo en el motel 6 en San José. TED أنقذت الشرطة الفتاة، فتاتان أخريتان، واعتقلوا ثلاثة رجال، في فندق 6 في سان خوسيه.
    Nos haremos pasar por compradores, alquilaremos cuartos en el motel. Open Subtitles نمثّل وكأنّنا بعضًا من المُشتريين وربّما نستأجر بعض الغرف في النُزل.
    Si no dejo el motel para las diez, me cobrarán otra noche. Open Subtitles إذا لم أدفع حساب هذا الموتيل بغضون العاشرة فسوف يكلفنى ذلك ستة ساعات أخرى
    ¿Podemos quedarnos en el motel? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ نَبْقى في الفندقِ ثانيةً؟
    Lo que hiciste por mí ese día en el motel... nadie en mi vida me ha ayudado de esa manera. Open Subtitles ما فعلته لي بالفندق لم يفعله لي أحد بحياتي
    Cuando fui el otro día a tu cuarto en el motel creo que perdí mi horquilla para el cabello. Open Subtitles حين كنت في غرفة فندقك ذلك اليوم أظنني ضيعت مشبك الشعر
    Éste es Ken Rudolph reportando desde el motel Grand Capri en donde un enfrentamiento, entre la policía y un hombre ha terminado en tragedia. Open Subtitles هذا كين رودولف يَذْكرُ مِنْ فندقِ غلين حيث مواجهة بين الشرطة و رجل محليّ إنتهى في إراقةِ الدماء.
    Encontré al empleado que la registró en el motel. Open Subtitles وجدنا الخيار الثاني الأفضل، المُوظف الذي سجّل دخولها للنُزل.
    Caminaré hasta el motel. Quiero un whisky y una cerveza, por favor. Ahora ni siquiera sé quién soy. Open Subtitles سوف اسير الي النُزُل سوف احصل على شوت من الشعير وكوب من البيرة من فضلك ليس بإمكاني ان استمر في هذا
    El tipo armado se aloja en el motel Robin"s Nest de la autopista nueve. Open Subtitles يقيم وحيد الذراع في نُزُل "روبينز نيست" على الطريق السريع التاسع.
    Bueno, esta noche se alojará en el motel Six. Open Subtitles "حسنا الليلة ستبقي في "موتل يسكس
    Creo que ha sido una cliente ejemplar desde el motel. Open Subtitles عتقد أنها عميلة جيدة منذ أن كانت في الاستراحة
    Debes estar volviéndote un poco loca... en el motel sin nada que hacer. Open Subtitles لذلك, يجب أن تفعلى قليلا من الاثارة المجنونه حتى في ذلك موتيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more