En 2013 el número de gobiernos que aportaron contribuciones aumentó a 129, esto es, un incremento del número de donantes del 11% respecto a 2012. | UN | وازداد عدد الحكومات المتبرعة في عام 2013 إلى 129 حكومة، وهو ما يمثل زيادة قدرها 11 في المائة عن عام 2012. |
En los últimos seis meses el número de gobiernos y organismos con los que ha mantenido contacto la Dependencia ha aumentado. | UN | وخلال الشهور الستة الماضية تزايد عدد الحكومات والوكالات التي كانت الوحدة تتصل بها. |
Por otra parte, el número de gobiernos que han tomado medidas para controlar y a menudo para reducir esos flujos estuvo creciendo hasta hace poco. | UN | ومن ناحية أخرى، استمر نمو عدد الحكومات التي اتخذت تدابير لمراقبة هذه التدفقات وعادة خفضها حتى وقت قريب. |
- Aumentará el número de gobiernos que promete su apoyo al UNIFEM. | UN | ● زيادة عدد الحكومات الـــتي قدمت تعهدات بدعم الصندوق. |
En el cuadro que figura a continuación se indica el número de gobiernos que han respondido a las comunicaciones. | UN | ويظهر الجدول أدناه عدد الحكومات التي ردت على الرسائل. |
No obstante, la cuestión es saber si el número de gobiernos que la apoyarían sería suficiente para que la elaboración de una convención tuviera realmente sentido. | UN | بيد أن السؤال المثار هو ما إذا كان عدد الحكومات المؤيدة سيكون كبيرا بقدر كاف يجعل وضع الاتفاقية مفيدا حقا. |
el número de gobiernos que envía regularmente notificaciones previas a la exportación o solicitudes de datos a fin de comprobar la legitimidad de las transacciones ha aumentado continuamente. | UN | وقد ازداد بشكل متواصل عدد الحكومات التي ترسل بانتظام اشعارات سابقة للتصدير أو استفسارات بشأن شرعية فرادى الصفقات. |
En los últimos dos años, el número de gobiernos que enviaron el cuestionario había aumentado considerablemente. | UN | وخلال السنتين الأخيرتين حدثت زيادة كيرة في عدد الحكومات التي ردت على الاستبيان. |
Además, se ha cuadruplicado el número de gobiernos que definen las prioridades mundiales en su carácter de Miembros de las Naciones Unidas. | UN | وأصبح أيضا عدد الحكومات التي تحدد الأولويات العالمية عن طريق عضويتها في الأمم المتحدة أكبر أربع مرات مما كان وقتئذ. |
Ha crecido rápidamente el número de gobiernos que adoptan nuevas medidas para ejercer influencia en la migración. | UN | وسرعان ما ارتفع عدد الحكومات التي تعتمد تدابير جديدة للتأثير على الهجرة. |
Según las conclusiones del estudio, en los últimos decenios, el número de gobiernos que han adoptado medidas para gestionar la migración ha aumentado significativamente. | UN | وقد أفادت نتائج الدراسة بأن عدد الحكومات التي اتخذت تدابير لمعالجة مسألة الهجرة شهد زيادة كبيرة خلال العقود الماضية. |
Desde la presentación del informe, el número de gobiernos que ha designado oficialmente centros de coordinación para la aplicación ha aumentado a 87. | UN | ومنذ كتابة ذلك التقرير ارتفع عدد الحكومات التي حددت رسمياًّ مراكز تنسيق للتنفيذ إلى 78 حكومة. |
Se han realizado escasos progresos en el número de gobiernos que asumen la financiación completa de las actividades de inmunización sistemática. | UN | ولم يحرز سوى زيادة محدودة أيضا في عدد الحكومات التي تتولى التمويل الكامل لتكاليف خدمات التحصين الدورية. |
Además, sigue aumentando el número de gobiernos que intercambian con regularidad esas notificaciones y formulan esas consultas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن عدد الحكومات التي تتبادل تلك الإشعارات وتقوم بتلك الاستفسارات بصورة منتظمة ما فتئ يتزايد. |
En la esfera del desarrollo local, el número de gobiernos locales apoyados por el FNUDC en 2008 se elevó a 649, lo que supera las metas fijadas. | UN | وفي مجال نشاط التنمية الداخلية، بلغ عدد الحكومات المحلية التي تلقت في عام 2008 دعما من الصندوق 649 حكومة، بما يتجاوز الأهداف المحددة. |
En 2008, el número de gobiernos que contribuyeron a los recursos ordinarios aumentó en dos tercios, al pasar de 49 a 80. | UN | وفي عام 2008، ازداد عدد الحكومات التي تساهم في الموارد العادية بنسبة الثلثين، من 49 إلى 80 حكومة. |
el número de gobiernos que deseaban reducir sus niveles de inmigración se redujo a la mitad entre 1996 y 2005. | UN | وانخفض بمقدار النصف بين عامي 1996 و 2005 عدد الحكومات التي ترغب في خفض مستويات الهجرة الواردة إليها. |
Además, aumentó también a más del doble el número de gobiernos contribuyentes, de 49 en 2007 a 102 en 2009. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، زاد عدد الحكومات المتبرعة كذلك بأكثر من الضعف من 49 في عام 2007 إلى 102 في عام 2009. |
Además, durante el año, el número de gobiernos donantes pasó de 107 a 116. | UN | وإضافة إلى ذلك، ارتفع عدد الحكومات المانحة من 107 حكومات إلى 116 حكومة. |
Además, durante el año, el número de gobiernos donantes pasó de 107 a 116. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ارتفع عدد الحكومات المانحة من 107 حكومات إلى 116 حكومة خلال ذلك العام. |