Por consiguiente, la Comisión no considera válido basarse en la experiencia de un solo año para proponer el nivel del fondo para imprevistos. | UN | ولذا تتشكك اللجنة في مدى سلامة استخدام تجربة سنة واحدة فقط لاقتراح مستوى صندوق الطوارئ. |
La Asamblea decidió también que el nivel del fondo para imprevistos se estableciera en el 0,75% de las estimaciones preliminares. | UN | وقررت الجمعية أيضا تحديد مستوى صندوق الطوارئ بـ 0.75 في المائة من التقديرات الأولية. |
Como promedio, esto representa aproximadamente el 0,75% del presupuesto, es decir, el nivel del fondo para imprevistos. | UN | وهي تعادل، في المتوسط، نحو 0.75 في المائة من الميزانية، أي أنها تصل إلى مستوى صندوق الطوارئ. |
Como promedio, esa cifra representa aproximadamente el 0,75% del presupuesto, es decir, el nivel del fondo para imprevistos. | UN | وهذه الكلفة تعادل، في المتوسط، نحو 0.75 في المائة من الميزانية، أي أنها تصل إلى مستوى صندوق الطوارئ. |
Por tanto, las necesidades adicionales estimadas de 73,4 millones de dólares en relación con el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 exceden el nivel del fondo para imprevistos. | UN | وتتصل الاحتياجات الإضافية المقدرة التي تبلغ 73.4 مليون دولار بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، ومن ثم فهي تفوق إلى حد بعيد مستوى صندوق الطوارئ. |
5. Decide que el nivel del fondo para imprevistos se establezca en el 0,75% de la estimación preliminar a valores de 1998-1999, es decir, en 19 millones de dólares; | UN | ٥ - تقرر أن يحدد مستوى صندوق الطوارئ بنسبة ٠,٧٥ في المائة من التقدير اﻷولي بمعدلات ١٩٩٨-١٩٩٩، أي ١٩ مليون دولار؛ |
Por último, su delegación está de acuerdo con la Comisión Consultiva en que el nivel del fondo para imprevistos debe seguir siendo del 0,75% del nivel general de los recursos. | UN | وفي الختام، قال إن وفده يتفق مع اللجنة الاستشارية بأن يظل مستوى صندوق الطوارئ بنسبة 0.75 في المائة من المستوى الإجمالي للموارد. |
2. En su resolución 47/213, de 23 de diciembre de 1993, la Asamblea General estableció en 20 millones de dólares el nivel del fondo para imprevistos para el bienio 1994-1995. | UN | ٢ - وحددت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ مستوى صندوق الطوارئ لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بمبلغ ٢٠ مليون دولار. |
La Asamblea había decidido en su cuadragésimo séptimo período de sesiones que el nivel del fondo para imprevistos se establecería en 20 millones de dólares de los EE.UU. (resolución 47/213). | UN | وكانت الجمعية قد قررت في دورتها السابعة واﻷربعين تحديد مستوى صندوق الطوارئ بمبلغ ٢٠ مليون دولار )القرار ٤٧/٢١٣(. |
6. Decide que el nivel del fondo para imprevistos se establezca en 0,75% de la estimación preliminar a los valores de 1996-1997, es decir, en 20,6 millones de dólares; | UN | ٦ - تقرر تحديد مستوى صندوق الطوارئ بنسبة ٢,٧٥ في المائة من التقدير اﻷولي بمعدلات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، أي بمبلغ ٢٠,٦ مليون دولار؛ |
6. Decide que el nivel del fondo para imprevistos se establezca en el 0,75% de la estimación preliminar a los valores de 1996-1997, o sea, en | UN | ٦ - تقرر أن يحدد مستوى صندوق الطوارئ بما نسبته ٥٧,٠ في المائة من التقدير اﻷولي بمعدلات ٦٩٩١-٧٩٩١، أي بمبلغ ٦,٠٢ من ملايين الدولارات؛ |
La Asamblea había decidido en su cuadragésimo noveno período de sesiones que el nivel del fondo para imprevistos se estableciera en el 0,75% de la estimación preliminar a los valores de 1996-1997, o sea, en 20,6 millones de dólares (resolución 49/217). | UN | وكانت الجمعية قد قررت في دورتها التاسعة واﻷربعين أن يحدد مستوى صندوق الطوارئ بمبلغ ٦,٠٢ من ملايين الدولارات )٩٤/٧١٢(. |
A la solicitud de información de la Comisión Consultiva se contestó que en el bienio 1990-1991 el nivel del fondo para imprevistos ascendió a 15 millones de dólares, de los que al término del bienio se habían utilizado 11,7 millones. | UN | ١٤ - وبعد استفسار، أبلغت اللجنة بأن مستوى صندوق الطوارئ بدولارات الولايات المتحدة بلغ ١٥ مليون دولار بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١، وقد استخدم منه مبلغ ١١,٧ مليون دولار في ختام فترة السنتين. |
Recomienda, que el nivel del fondo para imprevistos se fije para el bienio 1998—1999 en el 0,75% del nivel general de recursos, sobre la base del cálculo actualizado de los gastos a las tasas de 1998—1999. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يستمر تحديد مستوى صندوق الطوارئ لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بنسبة ٧٥,٠ في المائة من المستوى العام للموارد التي أعيد تقدير تكلفتها بأسعار الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. |
5. Decide que el nivel del fondo para imprevistos se fije en el 0,75% de la estimación preliminar a los valores de 1998-1999, o sea, en 20,1 millones de dólares; | UN | " ٥ - تقرر أن يحدد مستوى صندوق الطوارئ بما نسبته ٠,٧٥ في المائة من التقدير اﻷولي بمعدلات ١٩٩٨-١٩٩٩، أي بمبلغ ٢٠,١ مليون دولار؛ |
5. Decide que el nivel del fondo para imprevistos se establezca en el 0,75% de la estimación preliminar a valores de 1998-1999, es decir, en 19 millones de dólares; | UN | ٥ - تقرر أن يحدد مستوى صندوق الطوارئ بنسبة ٠,٧٥ في المائة من التقدير اﻷولي بمعدلات ١٩٩٨-١٩٩٩، أي ١٩ مليون من دولارات الولايات المتحدة؛ |
La propuesta del Secretario General de reducir el nivel del fondo para imprevistos se funda en la experiencia del primer trimestre del bienio en curso. | UN | ٧ - ومضى قائلا إن اقتراح اﻷمين العام بتخفض مستوى صندوق الطوارئ يستند إلى الخبرة المكتسبة من الربع اﻷول من فترة السنتين الحالية. |
Los gastos realizados en concepto de adquisición de equipo para el Departamento de Administración y Gestión deberían haberse incluido en el presupuesto, y el nivel del fondo para imprevistos debería mantenerse en el 0,75%. | UN | ١٣ - واستطردت قائلة إن نفقات شراء المعدات ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم كان من الواجب إدراجها في الميزانية، وإنه ينبغي اﻹبقاء على مستوى صندوق الطوارئ عند نسبة ٠,٧٥ في المائة. |
En la misma resolución, la Asamblea General decidió que el nivel del fondo para imprevistos se estableciera en el 0,75% de la estimación preliminar a valores de 1998-1999. | UN | وفي ذلك القرار نفسه، قررت الجمعية أن يحدد مستوى صندوق الطوارئ بنسبة ٧٥,٠ في المائة من التقدير اﻷولي بمعدلات الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Se recomienda que el nivel del fondo para imprevistos en 2010-2011 sea el 0,75% de la cuantía total del proyecto de presupuesto por programas presentado en el esbozo. | UN | ويُوصى بتحديد مستوى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2010-2011 في نسبة 0.75 في المائة من المستوى العام لمخطط الميزانية البرنامجية المقترحة. |
b) Con arreglo a lo dispuesto en la resolución 41/213 de la Asamblea General y, más recientemente en la resolución 63/266, la Asamblea General aprobó el nivel del fondo para imprevistos en el 0,75% de la estimación preliminar del presupuesto por programas; | UN | (ب) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 41/213، ومؤخرا القرار 63/266، وافقت الجمعية على أن يكون حجم صندوق الطوارئ ما نسبته 0.75 في المائة من التقدير الأولي للميزانية البرنامجية؛ |