"el nombramiento de miembros" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعيين أعضاء
        
    • ترشيح أعضاء
        
    • تسمية أعضاء
        
    • تعيين اﻷعضاء
        
    • تعيينات أعضاء
        
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Comité de Inversiones UN مذكرة من الأمين العام بشأن إقرار تعيين أعضاء في لجنة الاستثمارات
    También debería revisarse el procedimiento seguido para el nombramiento de miembros del Comité Especial. UN وكذلك ينبغي مراجعة إجراءات تعيين أعضاء اللجنة الخاصة.
    La Ley también prevé el nombramiento de miembros alternos en sustitución de los miembros de pleno derecho en caso necesario. UN وينص القانون أيضا على تعيين أعضاء بدائل ليحلوا محل الأعضاء الدائمين إذا ما لزم الأمر.
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Consejo de Administración del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Consejo de Administración del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros de la Comisión de Cuotas UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Comité de Conferencias UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة المؤتمرات
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros de la Comisión de Cuotas UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Comité de Conferencias UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة المؤتمرات
    Los ASR confirmaron el nombramiento de miembros para integrar la Junta Consultiva sobre los Cambios (JCC). UN وأكدت الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات تعيين أعضاء في المجلس الاستشاري للتغيير.
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Consejo de Administración del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Consejo de Administración del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros de la Junta del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء في مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Nota del Secretario General sobre el nombramiento de miembros del Consejo de Administración del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social UN مذكرة من اﻷمين العام عن تسمية أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية.
    El CAC debía intervenir más activamente en la selección de los miembros de la Comisión y lograr el nombramiento de miembros que cumplieran los requisitos necesarios para introducir en la Comisión los planteamientos más modernos de gestión de personal. UN وتدعو الحاجة الى مشاركة لجنة التنسيق اﻹدارية بمزيد من الفعالية في اختيار أعضاء اللجنة وضمان تعيين اﻷعضاء الذين تتوافر لديهم مؤهلات تمكنهم من العمل في اللجنة وفقا ﻵخر ما توصل إليه العلم في مجال اهتمامات إدارة الموظفين.
    El Grupo de Contacto también pidió que se aplicara en forma rápida y cabal la Ley de Amnistía y que se adoptaran nuevas medidas sobre el nombramiento de miembros de la OTU en todos los niveles de gobierno. UN ودعا فريق الاتصال أيضا إلى التنفيذ العاجل والكامل لقانون العفو فضلا عن اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بشأن تعيينات أعضاء المعارضة الطاجيكية الموحدة على جميع صعد الحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more