"el organismo de cooperación internacional de corea" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوكالة الكورية للتعاون الدولي
        
    • والوكالة الكورية للتعاون الدولي
        
    • وكالة التعاون الدولي الكورية
        
    Gracias a becas concedidas por el Organismo de Cooperación Internacional de Corea y la Fundación Nippon pudieron participar 23 estudiantes de países en desarrollo. UN وموّلت مشاركة 23 طالبا من البلدان النامية بواسطة منح قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي ومؤسسة نيبون اليابانية.
    Nueve de los pasantes se habían beneficiado de una subvención concedida por el Organismo de Cooperación Internacional de Corea (KOICA). UN واستفاد تسعة منهم بمنحة مقدمة من الوكالة الكورية للتعاون الدولي.
    Quisiera hacer referencia al programa de pasantías del Tribunal y a la beca ofrecida por el Organismo de Cooperación Internacional de Corea (KOICA) para financiar la participación en el programa de candidatos procedentes de países en desarrollo. UN وأود أن أشير إلى برنامج المحكمة للزمالات والمنحة التي قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي لتمويل مشاركة مرشحين من البلدان النامية في البرنامج.
    Deseo señalar a la atención de los representantes el programa de pasantías del Tribunal y la beca otorgada por el Organismo de Cooperación Internacional de Corea para financiar la participación de candidatos procedentes de países en desarrollo en el programa. UN أود أن ألفت انتباه الممثلين إلى برنامج التدريب الخاص بالمحكمة وإلى المنحة التي قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي من أجل تمويل مشاركة مرشحين من الدول النامية في هذا البرنامج.
    34. En 2005 la Comisión de Comercio Leal de Corea participó en tres programas sobre asistencia técnica y actividades conexas, ejecutados por conducto del Taller Internacional sobre Políticas de la Competencia, el Organismo de Cooperación Internacional de Corea (KOICA) y el Centro Regional de la OCDE para la Competencia (RCC). UN 34- شاركت اللجنة الكورية للتجارة النزيهة في عام 2005 في ثلاثة برامج للمساعدة التقنية وأنشطة ذات صلة بها من خلال حلقة العمل الدولية بشأن سياسات المنافسة والوكالة الكورية للتعاون الدولي والمركز الإقليمي للمنافسة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    el Organismo de Cooperación Internacional de Corea, creado en 1991, envía invitaciones para asistir a sus cursos y ofrece los servicios de sus especialistas como medio de fomentar el desarrollo de los recursos humanos. UN وأنهى حديثه بقوله إن وكالة التعاون الدولي الكورية التي أنشئت في عام ١٩٩١ ترحب بالمتدربين وتوفر الخبراء لدعم تنمية الموارد البشرية.
    En la academia pudieron participar estudiantes de países en desarrollo gracias a las becas concedidas por el Organismo de Cooperación Internacional de Corea y la Fundación Nippon. UN وكفلت مشاركة الطلاب من البلدان النامية في الأكاديمية من خلال المنح المقدمة من الوكالة الكورية للتعاون الدولي ومؤسسة نيبون.
    Gracias a becas concedidas por el Organismo de Cooperación Internacional de Corea y la Fundación Nippon pudieron participar en la Academia 23 estudiantes de países en desarrollo. UN وكفلت مشاركةُ 23 طالبا من البلدان النامية في الأكاديمية من خلال منح قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي والمؤسسة اليابانية.
    Los subsidios, consistentes en ayuda no reembolsable y programas de cooperación técnica, son concedidos por el Organismo de Cooperación Internacional de Corea de conformidad con las directrices del Ministerio de Comercio y Relaciones Exteriores. UN وتتولى الوكالة الكورية للتعاون الدولي تنفيذ المنح، التي تتألف من المنح المقدمة في شكل معونة وبرامج للتعاون التقني في إطار المبادئ التوجيهية لسياسات وزارة الشؤون الخارجية والتجارية.
    Se elaboró un documento conjunto sobre políticas en colaboración con el Organismo de Cooperación Internacional de Corea. UN 17 - وقام المعهد بإصدار موجز سياساتي مشترك مع الوكالة الكورية للتعاون الدولي.
    de Corea el Organismo de Cooperación Internacional de Corea (KOICA) ofreció una subvención de 150.000 dólares en virtud de un memorándum de entendimiento que firmó con el Tribunal el 9 de marzo de 2004. UN 10 - عرضت الوكالة الكورية للتعاون الدولي تقديم منحة قدرها 000 150 دولار من دولارات الولايات المتحدة وفقا لمذكرة التفاهم الموقعة بين المحكمة والوكالة في 9 آذار/مارس 2004.
    En 2004, el Organismo de Cooperación Internacional de Corea concedió una subvención para financiar la participación en el programa de pasantías del Tribunal de personas procedentes de países en desarrollo. UN 82 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل اشتراك المتدربين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي بالمحكمة.
    En 2004, el Organismo de Cooperación Internacional de Corea concedió una subvención para financiar la participación en el programa de pasantías del Tribunal de personas procedentes de países en desarrollo. UN 76 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل اشتراك المتدربين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي الخاص بالمحكمة.
    En 2004 el Organismo de Cooperación Internacional de Corea concedió una subvención para financiar la participación en el programa de pasantías del Tribunal de personas procedentes de países en desarrollo. UN 96 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل اشتراك المتدربين الداخليين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي الخاص بالمحكمة.
    XX. Seminarios regionales El Tribunal, en colaboración con el Organismo de Cooperación Internacional de Corea y la Fundación Internacional para el Derecho del Mar, ha previsto una serie de seminarios sobre solución de controversias relacionadas con el derecho del mar en diferentes regiones del mundo. UN 119 - خططت المحكمة لعقد سلسلة من حلقات العمل بشان تسوية المنازعات ذات الصلة بقانون البحار في مناطق مختلفة من العالم، وذلك بالتعاون مع الوكالة الكورية للتعاون الدولي والمؤسسة الدولية لقانون البحار.
    En 2004 el Organismo de Cooperación Internacional de Corea concedió una subvención para financiar la participación en el programa de pasantías del Tribunal de personas procedentes de países en desarrollo. UN 90 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل اشتراك المتدربين الداخليين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي الخاص بالمحكمة.
    XVIII. Seminarios regionales El Tribunal, en colaboración con el Organismo de Cooperación Internacional de Corea y la Fundación Internacional para el Derecho del Mar, ha preparado una serie de seminarios sobre solución de controversias relacionadas con el derecho del mar en diferentes regiones del mundo. UN 114 - خططت المحكمة لعقد سلسلة من حلقات العمل بشأن تسوية المنازعات المتصلة بقانون البحار في مناطق مختلفة من العالم، بالتعاون مع الوكالة الكورية للتعاون الدولي والمؤسسة الدولية لقانون البحار.
    En 2004 el Organismo de Cooperación Internacional de Corea concedió una subvención para financiar la participación en el programa de pasantías del Tribunal de personas procedentes de países en desarrollo. UN 83 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل اشتراك المتدربين داخليا من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي الخاص بالمحكمة.
    XX. Seminarios regionales El Tribunal, en colaboración con el Organismo de Cooperación Internacional de Corea y la Fundación Internacional para el Derecho del Mar, ha preparado una serie de seminarios sobre solución de controversias relacionadas con el derecho del mar en diferentes regiones del mundo. UN 110 - خططت المحكمة لعقد سلسلة من حلقات العمل بشأن تسوية المنازعات المتصلة بقانون البحار في مناطق مختلفة من العالم، بالتعاون مع الوكالة الكورية للتعاون الدولي والمؤسسة الدولية لقانون البحار.
    En 2004, el Organismo de Cooperación Internacional de Corea concedió una subvención para financiar la participación en el programa de pasantías del Tribunal de personas procedentes de países en desarrollo. UN 84 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل اشتراك المتدربين داخليا من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي في المحكمة.
    En relación con los esfuerzos realizados por el Tribunal en 2010 para informar sobre los mecanismos de solución de controversias establecidos en la Convención, el Presidente del Tribunal indicó a la Reunión que el Tribunal había organizado un taller en Fiji, con la asistencia del Gobierno de ese país y el Organismo de Cooperación Internacional de Corea (KOICA). UN 22 - وفيما يتعلق بالجهود التي بذلتها المحكمة في عام 2010 للتعريف بآليات تسوية المنازعات المنشأة بموجب الاتفاقية، أحاط رئيس المحكمة الاجتماع علما بأن المحكمة نظّمت حلقة عمل في فيجي بمساعدة من حكومة فيجي والوكالة الكورية للتعاون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more