ANÁLISIS DE LA SOLICITUD PRESENTADA POR EL SENEGAL DE PRORROGAR el plazo para terminar DE DESTRUIR LAS | UN | تحليل الطلب الذي قدمته السنغال لتمديد الأجل المحدد لإكمال |
ANÁLISIS DE LA SOLICITUD PRESENTADA POR DINAMARCA DE PRORROGAR el plazo para terminar DE DESTRUIR LAS MINAS ANTIPERSONAL DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 5 DE LA CONVENCIÓN | UN | تحليل الطلـب الذي قدمته الدانمرك لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
Análisis de la solicitud presentada por Tailandia de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلـب الذي قدمته تايلند لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por Zimbabwe de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal en virtud del artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته زمبابوي لتمديد الموعد الأخير المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
ANÁLISIS DE LA SOLICITUD PRESENTADA POR CROACIA DE PRORROGAR el plazo para terminar DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب الذي قدمته كرواتيا لتمديد الموعد المحدد لإكمال |
ANÁLISIS DE LA SOLICITUD PRESENTADA POR JORDANIA DE PRORROGAR el plazo para terminar DE DESTRUIR LAS | UN | تحليل الطلب المقدم من الأردن لتمديد الموعد المحدد لإتمام |
Análisis de la solicitud presentada por el Senegal de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته السنغال لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por Dinamarca de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلـب الذي قدمته الدانمرك لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por Camboya de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته كمبوديا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por Colombia de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته كولومبيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
Análisis de la solicitud presentada por Zimbabwe de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته زمبابوي لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
Análisis de la solicitud presentada por Dinamarca de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلـب الذي قدمته الدانمرك لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
Análisis de la solicitud presentada por Mauritania de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته موريتانيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
Análisis de la solicitud presentada por Dinamarca de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته الدانمرك لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por Mauritania de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته موريتانيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por el Chad de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته تشاد لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por el Sudán de prorrogar el plazo para terminar la destrucción de las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدَّمه السودان لتمديد الموعد الأخير المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Análisis de la solicitud presentada por el Sudán de prorrogar el plazo para terminar la destrucción de las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدَّمه السودان لتمديد الموعد الأخير المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
ANÁLISIS DE LA SOLICITUD PRESENTADA POR EL PERÚ DE PRORROGAR el plazo para terminar DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب الذي قدمته بيرو لتمديد الموعد المحدد لإكمال |
ANÁLISIS DE LA SOLICITUD PRESENTADA POR EL YEMEN DE PRORROGAR el plazo para terminar DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب المقدم من اليمن لتمديد الموعد المحدد لإتمام تدمير |
Ucrania informó además de que todavía no se había fijado el plazo para terminar la destrucción, e indicó que con el millón de dólares de los Estados Unidos proporcionado por Noruega se había modernizado la incineradora de la planta química de Pavlograd. | UN | وذكرت أوكرانيا كذلك أنه لا يزال يتعين تحديد الجدول الزمني لإنجاز عملية التدمير، وأشارت إلى تحديث الفرن في مصنع بافلوغراد الكيميائي بالاستفادة من مبلغ مليون دولار أمريكي قدمته النرويج. |
y del análisis de esas solicitudes ANÁLISIS DE LA SOLICITUD PRESENTADA POR ZIMBABWE DE PRORROGAR el plazo para terminar DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب المقدم من زمبابوي لتمديد الموعد الأخير المحدد لإتمام |
Análisis de la solicitud presentada por el Yemen de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب المقدم من اليمن لتمديد الموعد النهائي المحدد لإتمام تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |