El portero de su casa dice que no ha entrado en el edificio. | Open Subtitles | البواب قال أنة لم يدخل المبنى أبداً بعد أن أوصلناه هناك |
Día de la Familia. Primer grado-. Soy yo con El portero Martin. | Open Subtitles | إنه يوم الآباء في السنة الأولى هذا أنا مع البواب |
Habló con El portero y le dijo que se iba a pie. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى البواب قال أنها غادرت سيرًا على الأقدام |
Muy bien. Subiste directamente sin hablar con El portero. | Open Subtitles | حسناً، صعدت السلّم دون التكلّم مع البوّاب. |
Hablaba con El portero acerca del robo del sofá. | Open Subtitles | كنت أتكلّم للتو مع البوّاب بخصوص سرقة الأريكة. |
¡Qué distraído está El portero esta noche! | Open Subtitles | يبدو أن الحارس لديه مساء غريب الأطوار إلى حداً ما. |
Pensando que El portero les indicaría luego cuándo podían entrar, decidieron esperar delante del restaurante. | UN | واعتقاداً منهم أن البواب سيبلغهم بالدخول متى أمكنهم ذلك، فقد قرروا الانتظار أمام المطعم. |
Te acompañan El portero, la asistente de laboratorio y el viejo profesor. | TED | معك البواب ومساعدة المخبر والبروفيسور العجوز |
El portero es un poco más lento y necesita cinco minutos, y el profesor necesita un total de 10 minutos para aferrarse a las cuerdas a cada paso en el camino. | TED | البواب أبطئ قليلًا ويحتاج لـ 5 دقائق ويستغرق من البروفيسور 10 دقائق كلملة مُتمسِّكًا بالحبال في كُلِّ خطوةٍ من الطريق |
El portero y la telefonista lo vieron. | Open Subtitles | هذا واضح جداً. البواب وموظفة الاستقبال شهدا على هذا. |
El vecino avisó al portero nocturno. El portero encontró el cuerpo y nos llamó. | Open Subtitles | أحد الجيران أبلغ البواب المسائى . الذى وجد الجثة وأتصل بنا |
El portero ni siquiera levantó la vista de su televisor. | Open Subtitles | . حتى البواب لم يرفع رأسه عن جهاز التلفاز خاصته |
Vaya imaginación que tiene El portero. | Open Subtitles | لا بد أن البوّاب يتمتع بمخيلة واسعة، أليس كذلك؟ |
Muy bien. Subiste directamente sin hablar con El portero. | Open Subtitles | حسناً، صعدت السلّم دون التكلّم مع البوّاب. |
Hablaba con El portero acerca del robo del sofá. | Open Subtitles | كنت أتكلّم للتو مع البوّاب بخصوص سرقة الأريكة. |
Dijo que El portero me acompañaría. | Open Subtitles | قال أن الحارس سيصعد بي لمكتبه وهاأناأقف مثل الأحمق, |
El portero dice que dos gemelos idénticos se peleaban. | Open Subtitles | الحارس قال بأنّه كان توأمان متشابهان يتقاتلان |
Tiene que haber alquien del otro equipo entre El portero y tú. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك مدافعين منهم بينك وبين حارس المرمى. |
Ahora eres El portero. No tienen armas. | Open Subtitles | أنت بوّاب الآن، لم يعد يحق لك أن تحمل سلاحاً. |
El portero de la discoteca, el Sr. M. R. S., les negó la entrada. | UN | ورفض بواب المرقص، السيد م.ر.س.، السماح لهم بالدخول. |
Si este chico Simon piensa que El portero estaba involucrado, podría ser venganza. | Open Subtitles | إن كان الفتى يعتقد أن عامل النظافة كان متورطا فربما جريمة انتقام |
Así sea El portero, el basurero o el alcalde. | Open Subtitles | حتي لو كان بوابا,عامل النظافه أو المحافظ |
Esto es para Ud. El portero me pidió que le entregue sus maletas. | Open Subtitles | هذا لك طلب مني الحمال تسليمك الأمتعة |
Tienes suerte de que El portero | Open Subtitles | أنت محظوظ أن الحاجب ضربك |
El portero les contó que la vio entrar hacia las 23:30 de la noche del domingo y subir al ático de los Durst en la parte superior del edificio de 15 pisos. | Open Subtitles | .. حارس الباب الليلي قال أنه رآها تدخل .. حوالي الساعة ١١: ٣٠ مساء |
- ¿Dónde voy? - Eres El portero. | Open Subtitles | -أنت "حارس المرمي " |
O él es El portero que lo hizo o contrató a uno. | Open Subtitles | إما أنه كان حارس المرمى الذي قام بها أو أنه قد استأجر حارس مرمى لفعلها |
Pero nadie sabe nada: ni El portero, ni la mucama, ni el lustrabotas. | Open Subtitles | لكن لا أحد يعرف ، الشيال و الخادمة و ماسح الأحذية |
El portero dijo que estaba por subir con él. | Open Subtitles | البوَّاب قالَ بأنّه كَانَ على طريقه صعوداً مَعه. |