"el presidente informó sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • قدم الرئيس تقريراً عن
        
    • قدم الرئيس معلومات عن
        
    • وقدم الرئيس تقريراً عن
        
    • قدم الرئيس تقريرا عن
        
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    En la tercera sesión, el Presidente informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    En la quinta sesión, el Presidente informó sobre las consultas. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    62. En la misma sesión, el Presidente informó sobre los resultados de las consultas realizadas en relación con las candidaturas a la Junta Ejecutiva del MDL. UN 62- وفي الجلسة ذاتها، قدم الرئيس معلومات عن نتائج المشاورات التي أجريت بشأن الترشيحات لعضوية المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    En las sesiones tercera y cuarta, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وقدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات خلال انعقاد الجلستين الثالثة والرابعة.
    En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات.
    12. En la segunda sesión, el Presidente informó sobre las consultas del grupo de contacto. UN 12- وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre sus consultas. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن مشاوراته.
    22. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 21. UN 22- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 21 أعلاه.
    36. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 35. UN 36- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 35 أعلاه.
    69. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 68. UN 69- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 68 أعلاه.
    32. En su segunda sesión, el Presidente informó sobre el resultado de esas consultas oficiosas. UN 32- وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن نتائج هذه المشاورات غير الرسمية.
    13. En su tercera sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado en el párrafo 12. UN 13- وفي الجلسـة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن أعمال فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 12 أعلاه.
    el Presidente informó sobre el resultado de las consultas oficiosas que había efectuado en el transcurso de la semana. UN 25 - قدم الرئيس تقريراً عن نتائج المشاورات غير النظامية التي عقدت أثناء الأسبوع.
    13. En la segunda sesión, el 4 de abril, el Presidente informó sobre el taller temático del período de sesiones mencionado en el párrafo 9. UN 13- وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 4 نيسان/أبريل، قدم الرئيس تقريراً عن حلقة العمل المواضيعية المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه.
    12. En la tercera sesión, el Presidente informó sobre la labor del grupo de contacto mencionado anteriormente en el párrafo 9. UN 12- في الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 9 أعلاه.
    61. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre las consultas mencionadas en el párrafo 60. UN 61- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات المشار إليها في الفقرة 60 أعلاه.
    81. En la cuarta sesión, el Presidente informó sobre la labor realizada en las consultas oficiosas conjuntas mencionadas en el párrafo 80. UN 81- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل المشاورات غير الرسمية المشتركة المشار إليها في
    5. En la novena sesión, celebrada el 7 de diciembre, el Presidente informó sobre las consultas arriba mencionadas. UN 5- وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات المذكورة أعلاه.
    55. También en la segunda sesión, el Presidente informó sobre la sexta edición del diálogo sobre las novedades en las actividades de investigación relacionadas con las necesidades de la Convención, celebrada el 7 de junio de 2014. UN ٥٥- وفي الجلسة الثانية أيضاً، قدم الرئيس معلومات عن الاجتماع السادس لحوار الهيئة الفرعية بشأن البحوث ومستجدات الأنشطة البحثية ذات الصلة باحتياجات الاتفاقية، الذي عقد في 7 حزيران/يونيه 2014().
    18. el Presidente informó sobre la sesión plenaria oficiosa que había convocado el 8 de octubre de 2010 para llevar a cabo consultas sobre lo que constituiría un " conjunto equilibrado " de decisiones para Cancún. UN 18- وقدم الرئيس تقريراً عن الجلسة العامة غير الرسمية التي عقدها في 8 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 لإجراء مشاورات عن مسألة ما يمكن أن يشكل مجموعة متوازنة من القرارات لدورة كانكون.
    Además, el Presidente informó sobre los programas de fomento de la capacidad del Tribunal, incluidos los talleres regionales sobre solución de controversias y derecho del mar, un programa anual de capacitación para funcionarios públicos e investigadores acerca de la solución de controversias en el marco de la Convención y el programa de pasantías del Tribunal. UN كما قدم الرئيس تقريرا عن برامج المحكمة المتعلقة ببناء القدرات، بما فيها حلقات عمل إقليمية بشأن تسوية المنازعات وقانون البحار، وبرنامج تدريب سنوي للمسؤولين الحكوميين والباحثين بشأن تسوية بموجب الاتفاقية وبرنامج المحكمة للتدريب الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more