La presupuestación con perspectiva de género se introdujo por primera vez en el presupuesto para el año 2007. | UN | وقد بدأ تطبيق الميزنة الجنسانية لأول مرة عند إعداد ميزانية عام 2007. |
577. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades, son los siguientes: | UN | 577- فيما يلي ميزانية عام 2000، ونفقات عام 1998، والتقديرات المنقحة لعام 1999 بالنسبة لهذه الأنشطة: |
585. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades, son los siguientes: | UN | 585- فيما يلي ميزانية عام 2000، ونفقات عام 1998، والتقديرات المنقحة لعام 1999 بالنسبة لهذه الأنشطة: |
590. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades, son los siguientes: | UN | 590- فيما يلي ميزانية عام 2000، ونفقات عام 1998، والتقديرات المنقحة لعام 1999 بالنسبة لهذه الأنشطة: |
603. el presupuesto para el año 2000 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades son los siguientes: | UN | 603- فيما يلي ميزانية عام 2000 والتقديرات المنقحة لعام 1999 بالنسبة لهذه الأنشطة: |
609. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades, son los siguientes: | UN | 609- فيما يلي ميزانية عام 2000، ونفقات عام 1998 والتقديرات المنقحة لعام 1999، بالنسبة لهذه الأنشطة: |
627. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades, son los siguientes: | UN | 627- فيما يلي ميزانية عام 2000 وكذلك نفقات عام 1998 والتقديرات المنقحة لعام 1999 فيما يتعلق بهذه الأنشطة: |
633. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades, son los siguientes: | UN | 633- وفيما يلي ميزانية عام 2000، وكذلك نفقات عام 1998 والتقديرات المنقحة لعام 1999 فيما يتعلق بهذه الأنشطة: |
644. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas de 1999 para estas actividades, son los siguientes: | UN | 644- وفيما يلي ميزانية عام 2000، وكذلك النفقات لعام 1998 والتقديرات المنقحة لعام 1999 فيما يتعلق بهذه الأنشطة: |
686. el presupuesto para el año 2000, así como los gastos de 1998 y las estimaciones revisadas para 1999 correspondientes a esos gastos, son los siguientes: | UN | 686- فيما يلي ميزانية عام 2000، وكذلك نفقات عام 1998 والتقديرات المنقحة لعام 1999 لهذه التكاليف: |
752. el presupuesto para el año 2000, así como el gasto para 1998 y las estimaciones revisadas para 1999 de la Oficina Ejecutiva son las siguientes: | UN | 752- فيما يلي ميزانية عام 2000، بالإضافة إلى إنفاق عام 1998 وتقديرات عام 1999 المنقحة للمكتب التنفيذي: |
4. Sección de Seguridad y Vigilancia En el presupuesto para el año 2000, la plantilla de la Sección de Seguridad y Vigilancia aumentó hasta un total de 128 funcionarios y oficiales, que representaban 27 nacionalidades. | UN | 220 - في إطار ميزانية عام 2000، ازداد قوام دائرة الأمن والسلامة إلى ما مجموعه 128 موظفا وضابطا، يمثلون 27 جنسية. |
el presupuesto para el año 2009 es el de más orientación social de todos, con un gasto social previsto del 25%. | UN | وكانت ميزانية عام 2009 هي أكثر الميزانيات توجها لخدمة المجتمع، كما أنه من المقرر أن تبلغ نسبة الانفاق على الرعاية الاجتماعية 25 في المائة. |
el presupuesto para el año 2010 fue de 1.712.753,23 dólares, de los cuales 819.083,30 dólares provenían de los recursos básicos y 893.669,93 de recursos no básicos. | UN | وبلغت ميزانية عام 2010، 753.23 712 1 دولارا، منها 083.30 819 دولارا من موارد التمويل الأساسي و 669.93 893 دولارا من موارد التمويل غير الأساسي. |
48. el presupuesto para el año 2010, presentó un ligero aumento del gasto y el monto global ascendió a 3.654 millones de dólares. | UN | 48- وكشفت ميزانية عام 2010 عن زيادة طفيفة في الإنفاق بلغت إجمالاً 654 3 مليون دولار. |
44. El Presidente encomió la claridad del diálogo del ACNUR con la CCAAP, y señaló que ésta había apoyado la nueva estructura presupuestaria propuesta, a reserva de posibles nuevas recomendaciones en relación con las propuestas sobre el presupuesto para el año 2000. | UN | 44- وأثنى الرئيس على الشفافية في حوار المفوضية مع اللجنة الاستشارية، ملاحظاً أن هذه الأخيرة قد أيدت هيكل الميزانية الجديد المقترح رهنا بإمكانية وضع توصيات أخرى في سياق مقترحات ميزانية عام 2000. |
12. En el presupuesto para el año 2000 hay tres categorías de puestos: puestos de Gestión y Administración (GA), Apoyo a los Programas (AP) y Programa (P). Los puestos de Gestión y Administración se encuentran sólo en la sede; los puestos de Apoyo a los Programas, en la sede y en las oficinas exteriores, y los puestos de Programa únicamente en la sede. | UN | 12- تشمل ميزانية عام 2000 ثلاث فئات من الوظائف هي وظائف التنظيم والإدارة، ووظائف دعم البرامج، ووظائف البرامج وتقتصر وظائف التنظيم والإدارة على المقر، أما وظائف دعم البرامج فتوجد في المقر والميدان على السواء، وتقتصر وظائف البرامج على الميدان. |
Como en el presupuesto para el año 2000, se ha incluido en el fondo para imprevistos un crédito separado para sufragar los gastos en este concepto relacionados con causas (véase el anexo VI). | UN | وكما تقرر في ميزانية عام 2000 أدرج مبلغ مستقل لصندوق الطوارئ لتغطية النفقات المتعلقة بالقضايا الواردة تحت هذا البند (انظر المرفق السادس). |
En octubre de 2001 el Gobernador aprobó el presupuesto para el año fiscal 2002 presentado por la Asamblea Legislativa, que ascendía a 551 millones de dólares (lo que representaba un aumento de 429 millones de dólares respecto del presupuesto para 2001). | UN | 14 - وصدّق الحاكم في تشرين الأول/أكتوبر 2001 على ميزانية العام المالي 2002 البالغة 551 مليون دولار (زادت عن ميزانية عام 2001 البالغة 429 مليون دولار) والمقدمة من السلطة التشريعية. |