"el programa de trabajo y el calendario" - Translation from Spanish to Arabic

    • برنامج عمل وجدول
        
    • برنامج العمل والجدول الزمني
        
    • لبرنامج العمل والجدول الزمني
        
    • في برنامج عملها وجدولها الزمني
        
    • برنامج أعمالها والجدول الزمني
        
    • على برنامج العمل وجدوله الزمني
        
    • جدول الأعمال والجدول الزمني
        
    • برنامج عملها والجدول الزمني على
        
    • برنامج العمل وجدول
        
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    el programa de trabajo y el calendario de trabajo son sólo indicativos y para beneficio de las delegaciones. UN إن برنامج العمل والجدول الزمني للعمل مجرد دليلين فقط ويوضعان لعلم الوفود فقط.
    ¿Puedo entender que la Primera Comisión desea aprobar el programa de trabajo y el calendario propuestos para el sexagésimo período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين؟
    Antes de proceder a brindar una información más detallada del programa de trabajo y el calendario que se proponen, deseo indicar que el programa de trabajo y el calendario tentativos han sido preparados de conformidad con la práctica anterior. UN وقبل تقديم بيان أكثر تفصيلا لبرنامج العمل والجدول الزمني اللذين يتم اقتراحهما، أود أن أشير إلى أن برنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين قد أُعدا تمشيا مع الممارسة السابقة.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    En el documento A/INF/67/4 figura el programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General de la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN ويرد برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين في الوثيقة A/INF/67/4.
    el programa de trabajo y el calendario actuales plantean un problema práctico, una cuestión que según tengo entendido ha mencionado la representante de Sri Lanka. UN ويطرح برنامج العمل والجدول الزمني كما هو الآن مشكلة عملية، وهذه مسألة أفهم أن ممثلة سري لانكا أشارت إليها.
    El Presidente entiende que la Comisión desea aprobar el programa de trabajo y el calendario que figuran en el documento A/C.4/61/L.1. UN 11 - وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/61/L.1.
    El Presidente presentó el programa de trabajo y el calendario de las deliberaciones, que la Comisión aprobó con modificaciones. UN 7 - أوجز رئيس اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني للمداولات، اللذين أقرتهما اللجنة مع بعض التعديلات.
    El Presidente expuso el programa de trabajo y el calendario de deliberaciones de la Comisión sobre los diferentes temas del programa. UN 12 - قدم الرئيس عرضا موجزا لبرنامج العمل والجدول الزمني لمداولات اللجنة بشأن مختلف بنود جدول الأعمال.
    El Presidente expuso el programa de trabajo y el calendario de deliberaciones de la Comisión sobre los diferentes temas del programa. UN 7 - قدم الرئيس عرضاً موجزاً لبرنامج العمل والجدول الزمني لمداولات اللجنة حول مختلف بنود جدول الأعمال.
    El jueves 4 de octubre de 2007, a las 15.00 horas en la Sala 4, la Primera Comisión celebrará su sesión de organización para examinar el programa de trabajo y el calendario provisionales (A/C.1/62/CRP.1). Se pueden obtener copias de ese documento en la oficina S-2977 o enviando una solicitud por correo electrónico a cherniavsky@un.org o serrano@un.org. UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (A/C.1/62/CRP.1)، ويمكن الحصول على نسخة مطبوعة منهما في الغرفة S-2977؛ أو بإرسال طلب عن طريق البريد الإلكتروني إلى العنوان التالي: cherniavsky@un.org أو serrano@un.org.
    Se informa a la Asamblea General de que el programa de trabajo y el calendario de sesiones de la Asamblea General se han publicado en el documento A/INF/62/4. UN أُبلغت الجمعية العامة أن برنامج أعمالها والجدول الزمني لجلساتها العامة قد صدر بوصفه الوثيقة A/INF/62/4
    El Presidente dice que, de no haber objeciones, entenderá que la Comisión desea aprobar el programa de trabajo y el calendario que figuran en el documento A/C.4/55/L.1. UN 17 - الرئيس: قال إنه في حالة عدم الاعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة توافق على برنامج العمل وجدوله الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/55/L.1.
    El Presidente dice que, de no haber objeciones, entenderá que la Comisión desea aprobar el programa de trabajo y el calendario que figuran en el documento A/C.5/57/L.1. UN 13 - الرئيس: قال إنه يعتبر في حال عدم وجود أي اعتراض، أن اللجنة توافق على جدول الأعمال والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/57/L.1. 14 - وقد تقرر ذلك.
    Quedan aprobados el programa de trabajo y el calendario que figuran en el documento A/C.1/51/CRP.1. UN واعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/51/CRP.1.
    Nota del Presidente de la Asamblea General por la que se transmite el programa de trabajo y el calendario de sesiones del quincuagésimo sexto período de sesiones UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها برنامج العمل وجدول الجلسات للدورة السادسة والخمسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more