Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | الصنــدوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | الصنــدوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Fondo fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
De esa forma, el Programa para el Decenio se deriva de los programas nacionales de los propios países de África. | UN | وبالتالي، فإن برنامج العقد منبثق من البرامج الوطنية للبلدان اﻷفريقية ذاتها. |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد الأمم المتحدة للعمل من أجل مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | خامسا الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
16. Considera que las contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial son indispensables para la ejecución del Programa; | UN | ١٦ - ترى أن التبرع للصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري أمر لا غنى عنه لتنفيذ البرنامج؛ |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | " الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | " الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
126. El Grupo de Trabajo pide a los Estados que asignen contribuciones al Fondo Fiduciario para el Programa para el Decenio de Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (Fondo de Durban) para financiar la participación de la sociedad civil, incluidas las ONG pertinentes, en sus períodos de sesiones. | UN | 126- ويطلب الفريق العامل إلى الدول تخصيص مساهمات للصندوق الاستئماني لبرنامج عقد العمل لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري (صندوق ديربان) من أجل تمويل مشاركة المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية ذات الصلة، في دوراته. |
El Consejo instó a los países africanos a que diesen prioridad a la movilización de sus propios recursos financieros, mediante el incremento del ahorro interno y una mejor gestión de los recursos nacionales a fin de financiar y ejecutar el Programa para el Decenio. | UN | وقد حث المجلس البلدان اﻷفريقية على إعطاء اﻷولوية لحشد مواردها المالية الخاصة بها من خلال زيادة الادخار المحلي وتحسين إدارة الموارد الوطنية من أجل تمويل برنامج العقد الثاني وتنفيذه. |
El sector privado debe participar plenamente en el Programa para el Decenio y también en el diálogo relativo a la política industrial. | UN | ٩٢ - ينبغي اشراك القطاع الخاص اشراكا تاما في برنامج العقد وفي الحوار المتعلق بالسياسات الصناعية. |