El Grupo decidió también que se enviaran invitaciones para asistir a la continuación del período de sesiones de la manera establecida en el programa provisional y las anotaciones, en relación con las cuestiones de organización, como se indica supra. | UN | وقرّر الفريق أيضا أن تُوجّه دعوات لحضور دورته المستأنفة بالطريقة المبيَّنة في جدول الأعمال المؤقت وشروحه في إطار البند المتعلق بالمسائل التنظيمية. |
El Grupo decidió también que se enviaran invitaciones para asistir a la continuación del período de sesiones de la manera establecida en el programa provisional y las anotaciones, en relación con las cuestiones de organización, como se indica supra. | UN | وقرّر الفريق أيضا أن تُوجّه دعوات لحضور دورته المستأنفة بالطريقة المنصوص عليها في جدول الأعمال المؤقت وشروحه في إطار البند المتعلق بالمسائل التنظيمية على النحو المبيّن أعلاه. |
62. Antecedentes: La información sobre estos subtemas figura en el programa provisional y las anotaciones del 15º período de sesiones del OSE, que lleva la signatura FCCC/SBI/2001/10. | UN | 62- معلومات أساسية: يمكن الاطلاع على المعلومات عن المسائل المتعلقة بهذين البندين الفرعيين في جدول الأعمال المؤقت وشروحه للدورة الخامسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، الوثيقة FCCC/SBI/2001/10. |
Se elaboraron dos documentos para la reunión: el programa provisional y las anotaciones y una nota de la Secretaría que incluía una exposición de conceptos. | UN | 11 - أُعدمن أجل الاجتماع جدول الأعمال المؤقت والشروح ومذكرة من الأمانة العامة تضمنت ورقة تناولت مفاهيم. |
En el documento A/CONF.207/1 figuran el programa provisional y las anotaciones, y en el documento A/CONF.207/4 la organización de los trabajos, incluido el establecimiento de la Comisión Principal. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت والشروح في الوثيقة A/CONF.207/1، ويرد تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية، في الوثيقة A/CONF.207/4. |
Tuvo ante sí una nota del Secretario Ejecutivo con el programa provisional y las anotaciones (FCCC/SBI/2002/1) y el programa provisional suplementario (FCCC/SBI/2002/1/Add.1). | UN | وكانت معروضة عليها مذكرة من الأمين التنفيذي تحتوي على جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2002/1) وجدول الأعمال المؤقت التكميلي (FCCC/SBI/2002/1/Add.1). |
31. Al presentar este subtema en la segunda sesión, celebrada el 6 de diciembre, el Presidente señaló a la atención de la Conferencia el programa provisional y las anotaciones que figuraban en los documentos FCCC/CP/2004/1 y Add.1. | UN | 31- وجّه الرئيس، لدى تقديمه هذا البند الفرعي في الجلسة الثانية المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، انتباه المؤتمر إلى جدول الأعمال المؤقت وشروحه الواردين في الوثيقتين FCCC/CP/2004/1 وAdd.1. |
8. Para examinar este subtema en su primera sesión, el 29 de noviembre, la CP tuvo ante sí una nota de la Secretaria Ejecutiva en la que figuraban el programa provisional y las anotaciones (FCCC/CP/2010/1). | UN | 8- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2010/1). |
Los presidentes aprobaron el programa basándose en el programa provisional y las anotaciones (HRI/MC/2012/1) y el proyecto de programa de trabajo. | UN | وأقر الرؤساء جدول الأعمال على أساس جدول الأعمال المؤقت وشروحه (HRI/MC/2012/1) وبرنامج العمل المقترح. |
7. En esa misma sesión el GTE-CLP examinó la nota de la Secretaria Ejecutiva en la que figuraban el programa provisional y las anotaciones. | UN | 7- وفي الجلسة نفسها، نظر فريق العمل التعاوني في مذكرة الأمينة التنفيذية التي تتضمّن جدول الأعمال المؤقت وشروحه(). |
El Presidente de la 26ª reunión presentó el programa provisional y las anotaciones correspondientes (HRI/MC/2014/1) y el programa de trabajo preliminar. | UN | 9 - وقدم رئيس الاجتماع السادس والعشرين جدول الأعمال المؤقت وشروحه (HRI/MC/2014/1) وبرنامج العمل الأولي. |
2. En su primera sesión, celebrada el 11 de noviembre, la CP/RP examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y las anotaciones al programa (FCCC/KP/CMP/2013/1). | UN | 2- نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في جلسته الأولى()، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/CMP/2013/1). |
30. Al presentar este subtema en su primera sesión, el 23 de octubre, el Presidente señaló a la atención de la Conferencia el programa provisional y las anotaciones que figuraban en los documentos FCCC/CP/2002/1 y Add. 1 y 2. | UN | 30- في معرض تقديم هذا البند الفرعي في الجلسة العامة الأولى التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر، وجه الرئيس انتبـاه مؤتمـر الأطـراف إلى جدول الأعمال المؤقت وشروحه الواردين في الوثائق FCCC/CP/2002/1 وAdd.1-2. |
3. En su primera sesión, celebrada el 23 de octubre, el OSE examinó una nota del Secretario Ejecutivo en la que figuraban el programa provisional y las anotaciones (FCCC/SBI/2002/7). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تحتوي على جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2002/7). |
20. Para examinar este subtema en su primera sesión, el 3 de diciembre, la CP tuvo ante sí una nota del Secretario Ejecutivo con el programa provisional y las anotaciones. | UN | 20- لأغراض النظر في هذا البند الفرعي، عُرضت على مؤتمر الأطراف، في جلسته الأولى المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر، مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه(). |
4. En su primera sesión, celebrada el 9 de abril, el GTE-PK examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y las anotaciones (FCCC/KP/AWG/2010/1). | UN | 4- نظر فريق الالتزامات الإضافية في الجلسة الأولى المعقـودة فـي 9 نيسان/أبريـل في مذكرة مُقدمة من الأمين التنفيذي تتضمَّن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2010/1). |
En el documento A/CONF.207/1 figuran el programa provisional y las anotaciones, y en el documento A/CONF.207/4 la organización de los trabajos, incluido el establecimiento de la Comisión Principal. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت والشروح في الوثيقة A/CONF.207/1، ويرد تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية، في الوثيقة A/CONF.207/4. |
En el documento A/CONF.207/1 figuran el programa provisional y las anotaciones, y en el documento A/CONF.207/4 la organización de los trabajos, incluido el establecimiento de la Comisión Principal. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت والشروح في الوثيقة A/CONF.207/1، ويرد تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية، في الوثيقة A/CONF.207/4. |
En el documento A/CONF.207/1 figuran el programa provisional y las anotaciones, y en el documento A/CONF.207/4 la organización de los trabajos, incluido el establecimiento de la Comisión Principal. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت والشروح في الوثيقة A/CONF.207/1، ويرد تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية، في الوثيقة A/CONF.207/4. |
En el documento A/CONF.207/1 figuran el programa provisional y las anotaciones, y en el documento A/CONF.207/4, la organización de los trabajos, incluido el establecimiento de la Comisión Principal. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت والشروح في الوثيقة A/CONF.207/1، ويرد تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية، في الوثيقة A/CONF.207/4. |
En el documento A/CONF.207/1 figuran el programa provisional y las anotaciones, y en el documento A/CONF.207/4, la organización de los trabajos, incluido el establecimiento de la Comisión Principal. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت والشروح في الوثيقة A/CONF.207/1، ويرد تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية، في الوثيقة A/CONF.207/4. |