"el pueblo estadounidense" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشعب الأمريكي
        
    • شعب الولايات المتحدة
        
    • شعب أمريكا
        
    Sin embargo, el pueblo estadounidense está decepcionado por el fracaso del Consejo de Derechos Humanos. UN غير أن الشعب الأمريكي يشعر بخيبة الأمل من حالات فشل مجلس حقوق الإنسان.
    No hice ese programa para mí. Lo hice para el pueblo estadounidense. Open Subtitles لم أقم بذلك البرنامج لأجلي، قمت به لأجل الشعب الأمريكي.
    el pueblo estadounidense siente compasión por los descendientes de los indios que fueron privados de sus hogares y tierras de caza por el avance de la civilización. UN إن الشعب الأمريكي يتعاطف مع سليلي الهنود الذين حرموا من مَواطنهم والمناطق التي يصطادون فيها بفعل زحف الحضارة.
    En estos momentos trágicos expresamos nuestra condolencia a las víctimas de los atentados terroristas, así como nuestra solidaridad con todo el pueblo estadounidense. UN ونحن نعرب في هذه الأوقات المفجعة عن تعاطفنا مع ضحايا الهجمات الإرهابية وعن تضامننا مع الشعب الأمريكي بأسره.
    Nuestros pensamientos están con el pueblo estadounidense y con la delegación estadounidense presente en esta Conferencia, que se enfrentan con esta incalificable tragedia. UN إن أفكارنا هي مع الشعب الأمريكي ومع الوفد الأمريكي إلى هذا المؤتمر وهم يصارعون هذه المأساة التي لا توصف.
    También abrigamos la esperanza de una pronta recuperación de todos los que han resultado heridos en el atentado, y confiamos en que el pueblo estadounidense superará con indomable valentía esta terrible catástrofe. UN ونرجو كذلك الشفاء العاجل لكل الجرحى آملين أن يتغلب الشعب الأمريكي على هذه الكارثة المروعة بشجاعة لا تقهر.
    Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante. UN ونحن على يقين من أن الشعب الأمريكي يمكنه أن يتجاوز هذه الكارثة وان يواصل حياته.
    el pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes. Los pueblos del mundo también. UN وكان الشعب الأمريكي صارما على الدوام في طلب معرفة الحقيقة من قادته، وكذلك كانت شعوب العالم.
    Podemos asegurarles que el pueblo estadounidense, al igual que todos los pueblos en el mundo, estará siguiendo de cerca nuestro trabajo. UN ويمكننا أن نؤكد لكم أن الشعب الأمريكي وجميع شعوب العالم، ستراقبنا عن كثب ونحن نمضي في عملنا.
    De hecho, el pueblo estadounidense sigue siendo el mayor proveedor de ayuda humanitaria al pueblo cubano. UN والواقع أن الشعب الأمريكي يظل المصدر الأكبر الذي يزوّد الشعب الكوبي بالمعونة الإنسانية.
    En 2007, el pueblo estadounidense proporcionó 240,5 millones de dólares en concepto de asistencia humanitaria privada. UN ففي عام 2007 قدم الشعب الأمريكي 240.5 مليون دولار من باب المساعدة الإنسانية من القطاع الخاص.
    Cuando votamos a favor de la Declaración Universal, el pueblo estadounidense reafirmó una convicción que se remonta a los inicios de nuestra nación. UN وحين صوَّتنا مؤيدين للإعلان العالمي، كان الشعب الأمريكي يؤكد مجدداً اقتناعه الذي يعود إلى أيامنا الأولى.
    Los lazos entre el pueblo estadounidense y el pueblo de Sudán del Sur se remontan a muchos decenios. UN فالوشائج التي تربط بين الشعب الأمريكي وشعب جنوب السودان يرجع تاريخها إلى عقود عديدة.
    Ha llegado el momento de que el pueblo estadounidense responda con claridad si está dispuesto a conceder a Puerto Rico la estadidad o la independencia, y en qué condiciones. UN ولقد آن الأوان لأن يبيّن الشعب الأمريكي بوضوح ما إذا كان مستعدا لمنح بورتوريكو وضع الولاية أم الاستقلال، وبأي شروط.
    Y sé que es difícil de creer, que el pueblo estadounidense es moderado, centrista pragmático. TED و أنا أعلم أنه من الصعب تصديق أن الشعب الأمريكي معتدل و واقعي وسطي.
    Y cuando se despierta, es porque el pueblo estadounidense lo reta. TED وعندما يفيقون، يكون ذلك نتيجة ضغط الشعب الأمريكي عليهم.
    Entonces, este informe de análisis de concepto concluye... que el pueblo estadounidense quiere que alguien articule su furia por ellos. Open Subtitles لذا يلخص فكرة التقرير إلى أن الشعب الأمريكي يريد شخصاً يقوم بالتعبير عن حالة الغضب لهم
    No importa cuanto pueda tomarnos sobreponernos a esta premeditada invasión, el pueblo estadounidense con su justo poder, vencerá hasta la victoria absoluta." Open Subtitles أيًا كان الوقت الذي سنستغرقه للتغلب على هذا ،الغزو المقصود فإن الشعب الأمريكي ،بإرادته القوية
    "el pueblo estadounidense desea devolver el gobierno de Alemania al pueblo alemán. Open Subtitles إن الشعب الأمريكي يرغب في عودة" حكم ألمانيا لشعب ألمانيا
    Hubo entonces en todo el mundo una ola de solidaridad con el pueblo estadounidense y, especialmente, con las familias de las casi 3.000 víctimas inocentes de aquel injustificable acto terrorista. UN وقد شهدنا وقتها من العالم موجة من التضامن مع شعب الولايات المتحدة الأمريكية، وخصوصا مع عائلات ما يقارب 000 3 من الضحايا الأبرياء الذين قضوا نحبهم من جراء هذا الهجوم الإرهابي الذي لا مبرر له.
    Pero, Señor, su batalla no es con el pueblo estadounidense, es con el Congreso. Open Subtitles لكن يا سيدي معركتك ليست مع شعب أمريكا بل مع الكونغرس وستخسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more