POSIBLE PROCESO DE EXAMEN DE INSCRIPCIONES EN el registro de exenciones específicas | UN | عملية استعراض مقترحة للقيودات في سجل الإعفاءات المحددة |
Posible proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas | UN | عملية استعراض محتملة للقيودات في سجل الإعفاءات المحددة |
Proceso de examen de los asientos en el registro de exenciones específicas | UN | عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة |
Proceso de examen de los asientos en el registro de exenciones específicas | UN | عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة |
el registro de exenciones específicas está disponible en formato electrónico. | UN | ويتاح سجل الإعفاءات المحدَّدة بشكل إلكتروني. |
Criterios para su aplicación al proceso de examen de los asientos en el registro de exenciones específicas | UN | المعايير المقرر تطبيقها في عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءت المحددة |
Criterios para el proceso de examen de las inscripciones en el registro de exenciones específicas | UN | المعايير لعملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة |
Criterios para el proceso de examen de las inscripciones en el registro de exenciones específicas** | UN | المعايير لعملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة |
Versión revisada del proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas | UN | عملية منقحة لاستعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة |
Versión revisada del proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas aprobado en la primera reunión de la Conferencia de las Partes con excepción de los párrafos 4 y 5 | UN | عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة التي اعتمدها الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف، باستثناء الفقرتين 4 و5 |
Proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas aprobado en la primera reunión de la Conferencia de las Partes con excepción de los párrafos 4 y 5 | UN | عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة التي اعتمدها الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف، باستثناء الفقرتين 4 و5 |
La Secretaría había revisado el registro de exenciones específicas para incluir el endosulfán y el formulario de notificación para la inscripción de exenciones específicas en relación con el endosulfán. | UN | وراجعت الأمانة سجل الإعفاءات المحددة لتشمل الإندوسلفان، واستمارة الإخطار للتسجيل للإعفاءات المحددة بشأن الإندوسلفان. |
Con arreglo al párrafo 6 del artículo 4 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas será el siguiente: | UN | وفقاً للفقرة 6 من المادة 4 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، تكون عملية الاستعراض للقيودات في سجل الإعفاءات المحددة على النحو التالي: |
Con arreglo al párrafo 6 del artículo 4 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas será el siguiente: | UN | وفقاً للفقرة 6 من المادة 4 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، تكون عملية الاستعراض للقيودات في سجل الإعفاءات المحددة على النحو التالي: |
Adopta, a los fines de los párrafos 1 y 2 del artículo 4 del Convenio, el formato para el registro de exenciones específicas que figura en el anexo I de la presente decisión; | UN | يعتمد، لأغراض الفقرتين 1 و2 من المادة 4 من الاتفاقية، شكل سجل الإعفاءات المحددة على النحو المبين في المرفق الأول لهذا المقرر، |
Con arreglo al párrafo 6 del artículo 4 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas será el siguiente: | UN | وفقاً للفقرة 6 من المادة 4 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، تكون عملية الاستعراض للقيودات في سجل الإعفاءات المحددة على النحو التالي: |
Con arreglo al párrafo 6 del artículo 4 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas será el siguiente: | UN | وفقاً للفقرة 6 من المادة 4 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، تكون عملية الاستعراض للقيودات في سجل الإعفاءات المحددة على النحو التالي: |
UNEP/POPS/COP.3/5 Proceso de examen de los asientos en el registro de exenciones específicas | UN | UNEP/POPS/COP.3/5 عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة |
Proceso de examen de los asientos en el registro de exenciones específicas** | UN | عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءات المحددة** |
Con arreglo al párrafo 6 del artículo 4 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas será el siguiente: | UN | وفقاً للفقرة 6 من المادة 4 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، تكون عملية الاستعراض للقيودات في سجل الإعفاءات المحددة على النحو التالي: |
La información sobre la producción de hexabromociclododecano con arreglo a la exención y el estado de ratificación de las enmiendas por las Partes se pueden consultar en el registro de exenciones específicas publicado en el sitio web del Convenio de Estocolmo (www.pops.int). | UN | أما المعلومات عن إنتاج الدوديكان الحلقي السداسي البروم بموجب الإعفاء وحالة تصديق الأطراف على التعديلات، فيمكن الاطلاع عليها في سجل الإعفاءات المحدَّدة على الموقع الشبكي لاتفاقية استكهولم (www.pops.int). |
Proyecto de criterios para su aplicación al proceso de examen de inscripciones en el registro de exenciones específicas | UN | مشاريع المعايير المقرر تطبيقها في عملية استعراض القيود في سجل الإعفاءت المحددة |
En el registro de exenciones específicas del sitio web del Convenio de Estocolmo (www.pops.int) se ofrece información sobre las exenciones específicas y la situación de la ratificación de las enmiendas por las Partes. | UN | ويمكن الحصول على معلومات بشأن الاستثناءات المحددة ووضع مصادقة الأطراف على التعديلات على السجل الخاص بالاستثناءات المحددة على الموقع الشبكي لاتفاقية استكهولم (www.pops.int). |