"el representante de bélgica" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثل بلجيكا
        
    • لممثل بلجيكا
        
    Austria apoya plenamente la declaración formulada esta mañana por el representante de Bélgica en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد النمسا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل بلجيكا هذا الصباح بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Su Gobierno comparte muchas de las inquietudes expresadas por el representante de Bélgica en nombre de la Unión Europea. UN وقال إن حكومته تشارك كثيراً من الشواغل التي أعرب عنها ممثل بلجيكا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Los países nórdicos apoyan plenamente la declaración formulada previamente en la sesión por el representante de Bélgica, en nombre de la Comunidad Europea. UN ولذلك فإن بلدان الشمال تؤيد تأييدا تاما البيان الذي ألقاه ممثل بلجيكا في بداية الجلسة نيابة عن الجماعة اﻷوروبية.
    Tiene la palabra el representante de Bélgica, Embajador Guillaume. UN وأعطي الكلمة اﻵن للسفير غويليوم ممثل بلجيكا.
    el representante de Bélgica presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también de Australia, el Japón, Portugal y Ucrania. UN عرض ممثل بلجيكا وصوب شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه، وكذلك عن استراليا وأوكرانيا والبرتغال واليابان.
    Tiene la palabra el representante de Bélgica, Embajador Mernier. UN أما المتحدث التالي على القائمة أمامي فهو ممثل بلجيكا السفير مرنييه.
    el representante de Bélgica presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores indicados en el documento así como de Polonia. UN عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة اسماؤهم في الوثيقة.
    el representante de Bélgica anuncia que Bosnia y Herzegovina, Noruega, la República de Moldova y Tailandia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل بلجيكا أن البوسنة والهرسك وتايلند وجمهورية مولدوفا والنرويج قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    La iniciativa presentada por el representante de Bélgica es un enfoque alternativo que Malasia está dispuesta a apoyar. UN وأضافت أن المبادرة التي اقترحها ممثل بلجيكا تُعتَبَر نهجاً بديلا وأن ماليزيا مستعدة لتأييد تلك المبادرة.
    También hacemos nuestra la declaración efectuada por el representante de Bélgica en nombre de la Unión Europea. UN وقد انضممنا كذلك إلى البيان الذي أدلى به ممثل بلجيكا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    En mi lista de oradores para hoy figura el representante de Bélgica. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثل بلجيكا.
    Tiene ahora la palabra el representante de Bélgica, Embajador Jean Lint, que interviene en nombre de la Unión Europea. UN والآن أدعو ممثل بلجيكا السفير جان لينت الذي سيتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    el representante de Bélgica formula una declaración en nombre de la Unión Europea. UN وأدلى ممثل بلجيكا ببيان باسم الاتحاد الأوروبي.
    el representante de Bélgica formula una declaración en nombre de la Unión Europea. UN وأدلى ممثل بلجيكا ببيان باسم الاتحاد الأوروبي.
    el representante de Bélgica anuncia que Armenia, Belarús, Panamá, el Sudán y Swazilandia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل بلجيكا أن أرمينيا، وبنما، وبيلاروس، وسوازيلند، والسودان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    el representante de Bélgica anuncia que Albania se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل بلجيكا عن انضمام ألبانيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    el representante de Bélgica anuncia que Letonia se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل بلجيكا عن انضمام لاتفيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    el representante de Bélgica formula una declaración a la que responde el representante de la División de Política Social y Desarrollo. UN وأدلى ممثل بلجيكا ببيان، ورد عليه مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية.
    La iniciativa presentada por el representante de Bélgica es un enfoque alternativo que Malasia está dispuesta a apoyar. UN وأضافت أن المبادرة التي اقترحها ممثل بلجيكا تُعتَبَر نهجاً بديلا وأن ماليزيا مستعدة لتأييد تلك المبادرة.
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Bélgica UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بلجيكا
    Tiene la palabra el representante de Bélgica, Embajador Guillaume. UN أعطي اﻵن الكلمة لممثل بلجيكا السفير غيوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more