"el representante de cuba propuso" - Translation from Spanish to Arabic

    • اقترح ممثل كوبا
        
    • واقترح ممثل كوبا
        
    58. En la misma sesión el representante de Cuba propuso una enmienda del proyecto de resolución. UN ٥٨ - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل كوبا إدخال تعديل على مشروع المقرر.
    58. En la misma sesión el representante de Cuba propuso una enmienda del proyecto de resolución. UN ٥٨ - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل كوبا إدخال تعديل على مشروع المقرر.
    86. En la misma sesión, el representante de Cuba propuso un nuevo artículo 1 que decía así: UN ٦٨- وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل كوبا نصا جديدا للمادة ١ على النحو التالي:
    675. el representante de Cuba propuso oralmente que el proyecto de decisión se enmendara como sigue: UN ٦٧٥- واقترح ممثل كوبا شفوياً تعديل مشروع المقرر على النحو التالي:
    39. el representante de Cuba propuso el siguiente nuevo texto para este párrafo introductorio: UN ٩٣- واقترح ممثل كوبا نصاً جديداً لهذه الفقرة الاستهلالية كما يلي:
    61. el representante de Cuba propuso que se suprimiera el último párrafo del texto propuesto por la delegación de los Estados Unidos de América. UN ١٦- واقترح ممثل كوبا حذف الفقرة اﻷخيرة من النص الذي اقترحه وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    109. Durante la misma sesión, el representante de Cuba propuso la siguiente nueva redacción del artículo 2: UN ٩٠١- وأثناء الجلسة ذاتها، اقترح ممثل كوبا الصيغة الجديدة التالية للمادة ٢:
    132. En la misma sesión, el representante de Cuba propuso la siguiente redacción del artículo 4: UN ٢٣١- وفي الجلسة نفسها اقترح ممثل كوبا الصيغة الجديدة التالية للمادة ٤:
    147. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el representante de Cuba propuso el siguiente nuevo artículo: UN ٧٤١- في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، اقترح ممثل كوبا المادة الجديدة التالية:
    151. En la misma sesión, el representante de Cuba propuso el siguiente párrafo 2 de este nuevo artículo: UN ١٥١- وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل كوبا الفقرة ٢ التالية لهذه المادة الجديدة:
    152. En la tercera sesión, celebrada el 1º de noviembre de 1994, el representante de Cuba propuso el siguiente nuevo artículo: UN ٢٥١- في الجلسة الثالثة في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، اقترح ممثل كوبا المادة الجديدة التالية:
    En su 624ª sesión, celebrada el 12 de mayo, el representante de Cuba propuso que el Comité recomendara al Consejo Económico y Social el reconocimiento con carácter consultivo especial de la Asociación Nacional de Economistas Cubanos. UN ٩٣ - وفي الجلسة ٤٢٦، التي عقدتها اللجنة في ٢١ أيار/ مايو، اقترح ممثل كوبا أن توصي اللجنة بأن يمنح المجلس الاقتصادي والاجتماعي المركز الاستشاري الخاص للاتحاد الوطني للاقتصاديين الكوبيين.
    En la 20ª sesión, el representante de Cuba propuso una enmienda según la cual se incluiría un nuevo párrafo después del párrafo 14 de la parte dispositiva que diría como sigue: UN 144 - وفي الجلسة العشرين اقترح ممثل كوبا تعديلا تضاف بموجبه لمنطوق القرار فقرة جديدة بعد الفقرة 14، وفيما يلي نصها:
    196. En la misma sesión, el representante de Cuba propuso un texto titulado " Medidas básicas necesarias para prevenir y erradicar las prácticas mencionadas en la resolución 1994/90 de la Comisión de Derechos Humanos " , que decía así: UN ٦٩١- وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل كوبا النص التالي بعنوان " التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال الممارسات المشار إليها في قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/٠٩ " :
    118. el representante de Cuba propuso que se suprimieran los corchetes del párrafo 3. UN ٨١١- واقترح ممثل كوبا حذف القوسين المعقوفتين من الفقرة ٣.
    174. el representante de Cuba propuso que se suprimiera la última parte del texto propuesto por Filipinas. UN ٤٧١- واقترح ممثل كوبا حذف الجزء اﻷخير من النص الذي اقترحته الفلبين.
    114. el representante de Cuba propuso un nuevo párrafo 3 del artículo 2: UN ٤١١- واقترح ممثل كوبا فقرة ٣ جديدة للمادة ٢:
    419. el representante de Cuba propuso enmendar el proyecto de resolución añadiendo un nuevo párrafo a continuación del sexto del preámbulo. UN 419- واقترح ممثل كوبا تعديل مشروع القرار بإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة السادسة من الديباجة.
    el representante de Cuba propuso que no se tomara ninguna medida sobre la enmienda propuesta por el representante de los Estados Unidos de América. UN 101 - واقترح ممثل كوبا عدم اتخاذ أي إجراء بشأن التعديلات التي اقترحها ممثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    46. el representante de Cuba propuso el texto siguiente: UN ٦٤- واقترح ممثل كوبا النصل التالي:
    54. el representante de Cuba propuso que se sustituyese " Observando " por " Reafirmando " . UN ٤٥- واقترح ممثل كوبا الاستعاضة عن عبارة " وإذ تلاحظ " بعبارة " وإذ تعيد تأكيد " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more