Informes de los presidentes de las consultas oficiosas celebradas durante el séptimo período de sesiones del Grupo Especial del Mandato de Berlín | UN | تقارير رؤساء المشاورات غير الرسمية المعقودة في الدورة السابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين |
Distribución geográfica de las subvenciones concedidas en el séptimo período de sesiones del Grupo Asesor | UN | التوزيع الجغرافي للمنح المقدمة في الدورة السابعة للفريق الاستشاري |
Se recibieron las suficientes contribuciones voluntarias para que 14 representantes de minorías de diversas regiones del mundo participasen en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | وقد وردت تبرعات كافية تسمح بمشاركة 14 من ممثلي الأقليات من مناطق مختلفة في العالم في الدورة السابعة للفريق العامل. |
Las conclusiones y recomendaciones se presentaron en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo celebrado en Nueva York. | UN | وتم عرض الاستنتاجات والتوصيات في الدورة السابعة للفريق العامل. |
Los participantes examinaron los progresos en la aplicación de las recomendaciones aprobadas en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | واستعرض المشاركون التقدم الحاصل في تنفيذ التوصيات التي اعتمدت في الدورة السابعة للفريق العامل. |
En la nota también se incluye un proyecto de decisión presentado por Cuba en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta. | UN | وتتضمن المذكرة أيضاً مشروع مقرر قدمته كوبا خلال الدورة السابعة للفريق العامل المفتوح العضوية. |
1. Se ha dispuesto que el séptimo período de sesiones del Grupo Especial del Mandato de Berlín (GEMB) se celebre en el Hotel Maritim, Bonn, del 31 de julio al 7 de agosto de 1997. | UN | أولاً - مقدمة ١- اتخذت الترتيبات اللازمة لعقد الدورة السابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في فندق ماريتيم بمدينة بون في الفترة من ١٣ تموز/يوليه إلى ٧ آب/أغسطس ٧٩٩١. |
2. el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo se celebrará en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 14 al 18 de mayo de 2001. GE.01-12408 (S) | UN | 2- ومن المقرر أن تعقد الدورة السابعة للفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2001. |
Presentar el informe del taller en todos los idiomas de trabajo en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre las Minorías y el 19º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas; | UN | تقديم تقرير حلقة العمل إلى الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالأقليات والدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بجميع لغات العمل؛ |
3. el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, del 4 al 8 de abril de 2005. | UN | 3- سوف تعقد الدورة السابعة للفريق العامل في مقــرّ الأمم المتحدة في نيويورك، مــن 4 إلى 8 نيسان/أبريل 2005. |
El Grupo de Trabajo examinó la correspondencia recibida por la secretaría desde el séptimo período de sesiones del Grupo. | UN | 3 - وناقش الفريق العامل بلاغا تلقته الأمانة منذ الدورة السابعة للفريق. |
5. Examen de los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones aprobadas en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | 5- استعراض التقدم المحرز في تنفيـذ التوصيات التي اعتُمـدت في الدورة السابعة للفريق العامل. |
V. Examen de los progresos en la aplicación de las recomendaciones aprobadas en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo 18 - 21 7 | UN | خامساً - استعراض التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات المعتمدة في الدورة السابعة للفريق العامل 18-21 7 |
Los participantes debatieron los proyectos de conclusiones y recomendaciones sobre la protección de los niños, la migración y el empleo pendientes desde el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | وناقش المشاركون مشاريع الاستنتاجات والتوصيات المتبقية من الدورة السابعة للفريق العامل وهي متعلقة بحماية الأطفال والهجرة والعمالة. |
V. Examen de los progresos en la aplicación de las recomendaciones aprobadas en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo | UN | خامساً - استعراض التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات المعتمدة في الدورة السابعة للفريق العامل |
:: el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal del Consejo de Derechos Humanos, que abordó el examen de Bosnia y Herzegovina; | UN | :: الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان، والتي تناولت استعراض البوسنة والهرسك |
FCCC/AGBM/1997/7/INF.1 Informes de los presidentes de las consultas oficiosas celebradas durante el séptimo período de sesiones del Grupo Especial del Mandato de Berlín | UN | FCCC/AGBM/1997/INF.1 تقارير رؤساء أفرقة المشاورات غير الرسمية التي أُجريت في الدورة السابعة للفريق المخصص للولايـــة المعتمدة في برلين |
El tema central del debate que tuvo lugar durante el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo, celebrado en mayo de 2001, fue la participación en la vida pública y política de las personas pertenecientes a minorías. | UN | 19 - واختيرت مشاركة الأشخاص المنتمين للأقليات في الحياة العامة والسياسية كموضوع تتركز عليه مناقشة في الدورة السابعة للفريق العامل في أيار/مايو 2001. |
Velar por que el documento preparado por Samia Slimane para el taller sobre el marco jurídico regional estuviese disponible en todos los idiomas de trabajo en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre las Minorías y el 19º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas; | UN | كفالة أن تكون الورقة التي أعدتها سامية سليمان لحلقة العمل بشأن الإطار القانوني الإقليمي متاحة في الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالأقليات والدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بجميع لغات العمل؛ |
8. el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar el proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de las poblaciones indígenas se celebrará en Ginebra del 28 de enero al 8 de febrero de 2002. | UN | 8- ستعقد في جنيف في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 8 شباط/فبراير 2002 الدورة السابعة للفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمكلف بصياغة مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين. |