"el secretario general adjunto de comunicaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات
        
    • وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات
        
    • سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات
        
    • ووكيل الأمين العام للاتصالات
        
    • لوكيل الأمين العام للاتصالات
        
    • وكيل الأمين العام لشؤون الاتصال
        
    • يُدلي وكيل الأمين العام للاتصالات
        
    • أدلى به وكيل الأمين العام للاتصالات
        
    • يدلي وكيل الأمين العام للاتصالات
        
    • وكيل الأمين العام للاتصال
        
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان.
    Formula una declaración el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام ببيان.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración de clausura. UN وأدلى ببيان ختامي وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 59/126 A y B, de 10 de diciembre de 2004, 57/300, de 20 de diciembre de 2002. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم عرض لما استجد في أنشطة الإدارة وتقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة 59/126 ألف وباء المؤرخين 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 و 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Patrocinan el acto el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Jayantha Dhanapala, y el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, Sr. Kensaku Hogen. UN ويشترك في رعاية هذه المناسبة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانثا دانبالا ووكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام، السيد كنساكو هوغين.
    Formula una declaración el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام ببيان.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración final. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان ختامي.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración de clausura. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان ختامي.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام ببيان.
    El Secretario General, la Vicesecretaria General y otros altos funcionarios de la Organización participaron en los debates moderados por el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública. UN وشارك الأمين العام ونائب الأمين العام وكبار موظفي المنظمة في مناقشات أدارها وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام.
    Moderó el debate el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, y también participó la Sra. Nane Annan. UN وأدار وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام هذا النقاش، كما شاركت فيه السيدة نان عنان.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام ببيان.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 60/109 A y B, de 8 de diciembre de 2005. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم عرض لما استجد في أنشطة الإدارة وتقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 60/109 ألف وباء المؤرخين 8 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 61/121 A y B, de 14 de diciembre de 2006. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم عرض لما استجد في أنشطة الإدارة وتقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 61/121 ألف وباء المؤرخين 14 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 62/111 A y B, de 17 de diciembre de 2007. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لعرض ما استجد في أنشطة الإدارة وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 62/111 ألف وباء المؤرخين 17 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Patrocinan el acto el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Jayantha Dhanapala, y el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, Sr. Kensaku Hogen. UN ويشترك في رعاية هذه المناسبة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانثا دانبالا ووكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام، السيد كنساكو هوغين.
    Tiene ahora la palabra el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, Sr. Kiyotaka Akasaka, quien formulará una declaración en nombre del Secretario General. UN أعطي الكلمة الآن لوكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام، السيد كيوتاكا أكاساكا، الذي سيدلي ببيان نيابة عن الأمين العام.
    III. Carta de fecha 12 de mayo de 2000 dirigida al Presidente del Comité de Información por el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública UN الثالث - رسالة مؤرخة 12 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس لجنة الإعلام من وكيل الأمين العام لشؤون الاتصال والإعلام
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública presentará información actualizada sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones formuladas en las resoluciones 65/107 A y B de la Asamblea General. UN يُدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لعرض ما استجد في أنشطة إدارة شؤون الإعلام وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 65/107 ألف وباء.
    En el debate general de ese período de sesiones el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública hizo una presentación global de la labor y la dirección estratégica del Departamento de Información Pública (DIP). UN وأضاف أن المناقشة العامة التي جرت أثناء الدورة تضمنت بيانا أدلى به وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام، حيث قدم عرضا شاملا لأعمال إدارة الإعلام واتجاهها الاستراتيجي الحالي.
    En la sesión de apertura del Comité el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública hará una exposición actualizada de las actividades del Departamento y presentará un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 57/130 A y B, de 11 de diciembre de 2002, y 57/300, de 20 de diciembre de 2002, respectivamente. UN يدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم المستجدات المتعلقة بأنشطة الإدارة وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة 57/130 ألف و باء المؤرخين 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública formula una declaración. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصال والإعلام ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more