El 6 de febrero de 2002, a fin de dar seguimiento al asunto, el Secretario General remitió al Ministro una carta con información pormenorizada. | UN | وفي 6 شباط/فبراير 2002، وعلى سبيل متابعة الاجتماع، وجه الأمين العام إلى الوزير رسالة مفصلة حول الموضوع. |
Además, antes de que se celebrara en Hokkaido, Japón, la cumbre del Grupo de los Ocho (G-8), el Secretario General remitió una carta pidiendo a los ocho países que intensifiquen sus esfuerzos por aumentar la asistencia oficial para el desarrollo (AOD). | UN | وفضلا عن ذلك، فقد وجه الأمين العام رسالة إلى مجموعة الثمانية قبيل مؤتمر القمة الذي عقدته في هوكايدو باليابان ناشدها فيها تكثيف جهودها لزيادة حجم المساعدة الإنمائية الرسمية. |
el Secretario General remitió el informe del Comité de Expertos (S/2001/511) al Consejo de Seguridad el 21 de mayo de 2001. | UN | وأحال الأمين العام تقرير لجنة الخبراء (S/2001/511) إلى مجلس الأمن في 21 أيار/مايو 2001. |