"el senado y la cámara de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجلس الشيوخ ومجلس
        
    En el Senado y la Cámara de Representantes resulta evidente el consenso a favor de cambiar esta política. UN ففي مجلس الشيوخ ومجلس النواب هناك توافق واضح في الآراء على تأييد تغيير هذه السياسة.
    62. El poder legislativo del Gobierno federal es el Congreso, que tiene dos cámaras: el Senado y la Cámara de Representantes. UN ٢- الفرع التشريعي ٦٢- والفرع التشريعي للحكومة الاتحادية هو الكونغرس الذي يتألف من مجلسين: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    El Congreso de la República es bicameral, y está integrado por el Senado y la Cámara de Representantes. UN ويتألف كونجرس الجمهورية من مجلسين هما مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    Promúlguese por el Senado y la Cámara de Representantes de los Estados Unidos de América reunidos en Congreso, UN يقرّ مجلس الشيوخ ومجلس نواب الولايات المتحدة الأمريكية المجتمعين في الكونغرس ما يلي:
    El Poder Legislativo lo ejercen dos cámaras representativas: el Senado y la Cámara de Diputados que forman, en general, el cuerpo legislativo. UN تجري ممارسة السلطة التشريعية من قبل مجلسين: مجلس الشيوخ ومجلس النواب اللذان يشكلان على العموم الجهاز التشريعي.
    Las mujeres ocupaban a la sazón la mitad de las carteras del Gabinete ministerial y estaban bien representadas en el Senado y la Cámara de Diputados. UN فالنساء يشكِّلن الآن نصف مجلس الوزراء ويحظَيْن بتمثيل جيّد في مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    Observaron que el Senado y la Cámara de Representantes habían sido disueltos en 2006 y que los miembros de la judicatura habían sido destituidos en 2009. UN وأشارت إلى حل مجلس الشيوخ ومجلس النواب في عام 2009.
    En el proceso legislativo de Filipinas intervienen dos cámaras: el Senado y la Cámara de Representantes. UN يشترك في العملية التشريعية الفلبينية مجلسان: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    El poder legislativo del Gobierno federal es el Congreso, que tiene dos cámaras: el Senado y la Cámara de Representantes. UN الجهاز التشريعي للحكومة الاتحادية هو الكونغرس، الذي يتألف من غرفتين: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    El único procedimiento que existe en el Canadá para destituir a un juez de un tribunal superior consiste en que el Senado y la Cámara de los Comunes dirijan una solicitud en tal sentido al Gobernador General. UN والإجراء الوحيد لعزل قاضٍ من المحكمة العليا الكندية هو من خلال مخاطبة مجلس الشيوخ ومجلس النواب للحاكم العام.
    16. El poder legislativo está a cargo del Congreso de Filipinas, constituido por el Senado y la Cámara de Representantes. UN ٦١- والسلطة التشريعية من اختصاص كونغرس الفلبين الذي يتكون من مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    81. El poder legislativo del Gobierno federal es el Congreso, que tiene dos cámaras: el Senado y la Cámara de Representantes. UN 81- والفرع التشريعي للحكومة الاتحادية هو الكونغرس الذي يتألف من مجلسين: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    El poder legislativo está a cargo del Congreso de Filipinas, constituido por el Senado y la Cámara de Representantes. UN 13- والسلطة التشريعية من اختصاص كونغرس الفلبين المكون من مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    En Bélgica, el Senado y la Cámara de Representantes aprobaron una resolución sobre la protección de los defensores de los derechos humanos, en la que reconocían el papel de los defensores y su necesidad de protección. UN وفي بلجيكا، اعتمد مجلس الشيوخ ومجلس النواب قراريْن بشأن حماية المدافعين عن حقوق الإنسان يقرّان بدور المدافعين وبحاجتهم إلى الحماية.
    111. Rumania es una república parlamentaria con dos cámaras legislativas, el Senado y la Cámara de Diputados. UN 111- رومانيا جمهورية برلمانية تضم غرفتين هما مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    :: A final de 2013 el Senado y la Cámara de Diputados han aprobado el 50% de las leyes fundamentales y las reformas contempladas en el programa parlamentario, y el poder ejecutivo las ha promulgado UN :: بحلول نهاية عام 2013، اعتمد مجلس الشيوخ ومجلس النواب 50 في المائة من القوانين والإصلاحات الرئيسية المدرجة في جدول أعمال البرلمان وقامت بإصدارها السلطة التنفيذية
    :: A final de 2014 el Senado y la Cámara de Diputados han aprobado el 50% de las leyes fundamentales y las reformas contempladas en el programa parlamentario, y el poder ejecutivo las ha promulgado UN :: قيام مجلس الشيوخ ومجلس النواب باعتماد 50 في المائة من القوانين والإصلاحات الرئيسية المدرجة في جدول أعمال البرلمان وقيام الفرع التنفيذي بإصدارها بحلول نهاية عام 2014
    El 18 de diciembre de 1998, el Gobierno de Liberia y Lester Hyman firmaron un acuerdo de creación del LISCR que luego fue confirmado mediante una ley aprobada por el Senado y la Cámara de Representantes de Liberia el 18 de marzo de 1999. UN وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، وقع اتفاق بين حكومة ليبريا وليستر هايمان لإنشاء السجل الليبري للسفن والشركات الدولية. واقترن هذا الاتفاق بموافقة أخرى كانت في شكل قانون سنه مجلس الشيوخ ومجلس النواب في ليبريا في 18آذار/مارس 1999.
    Los días 6 y 7 de junio, el Sr. Alexis presentó ante el Senado y la Cámara de Diputados, respectivamente, el programa de su Gobierno, que se centraba en la modernización del Estado y en la creación de riqueza. UN وفي 6 و 7 حزيران/يونيه، مثَّل السيد أليكسيس أمام مجلس الشيوخ ومجلس النواب على التوالي ليعرض برنامج حكومته الذي ركز على تحديث الدولة وتكوين الثروات.
    La reforma de la ley forestal, que culminó con éxito tras prolongadas negociaciones entre el Senado y la Cámara de Representantes, es una buena muestra de que el Gobierno de Liberia es capaz de superar posiciones partidistas en aras del interés nacional. UN 67 - ويعد الاعتماد الناجح لقانون إصلاح الغابات، عن طريق المفاوضات المتواصلة بين مجلس الشيوخ ومجلس النواب، مؤشرا إيجابيا على قدرة حكومة ليبريا على التغلب على المواقف التحزبية من أجل صالح الوطن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more