el siguiente documento contendrá información actualizada sobre los preparativos para el Foro: | UN | وتقدم المعلومات المحدَّثة عن الأعمال التحضيرية للملتقى في الوثيقة التالية: |
Se presentó a la Conferencia en relación con este tema el siguiente documento: | UN | وقُدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية ذات الصلة بهذا البند: |
Se presentó a la Conferencia en relación con este tema el siguiente documento: | UN | وقُدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية ذات الصلة بهذا البند: |
La Junta Ejecutiva tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | ستعرض على المجلس التنفيذي الوثيقة التالية: |
La Junta Ejecutiva también tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وستعرض على المجلس التنفيذي أيضا الوثيقة التالية: |
La Conferencia tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وهكذا سوف تعرض على المؤتمر الوثيقة التالية : |
La exposición justificativa figura en el siguiente documento: | UN | ويرد البيان الداعم لادراج هذا البند في الوثيقة التالية : |
El Comité tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وستكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة : |
El Comité tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وسوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
La información sobre el estado de las consultas se recogerá en el siguiente documento: | UN | وسوف توفر معلومات عن حالة تلك المشاورات في الوثيقة التالية: |
En consecuencia, el Comité tendrá a su disposición el siguiente documento: | UN | وبالتالي سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
El Comité tendrá a su disposición el siguiente documento: | UN | وسوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
En consecuencia, el Comité tendrá a su disposición el siguiente documento: | UN | وبالتالي، سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
20. Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: | UN | 20 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند: |
22. Para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: | UN | 22 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند: |
En consecuencia, la Junta tendrá a la vista el siguiente documento: | UN | لذا سوف تعرض على المجلس الوثيقة التالية: |
El Comité tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وهكذا، سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
El Comité tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وسوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
El Comité tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وهكذا، سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
El Comité tendrá ante sí el siguiente documento: | UN | وهكذا، سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
g) Asegure que los indicadores de buena gobernanza se incorporen en el siguiente documento de estrategia de lucha contra la pobreza; | UN | (ز) ضمان التكامل بين مؤشرات الحكم الرشيد في الورقة المقبلة لاستراتيجية الحد من الفقر؛ |
el siguiente documento fue el que presentó el Dr. Minxin Pei (Universidad de Princeton) sobre " El gobierno autónomo y la política de adaptación étnica en China " . | UN | ١٧ - وكانت الورقة الثانية هي الورقة التي قدمها الدكتور مينكسين بيي )جامعة برينستون(، عن " اﻹدارة الذاتية واﻷساليب السياسية للاستيعاب العرقي في الصين " . |