Si el su-des tiene alrededor de 60 años tiene que ser bastante fuerte para llevarla tan lejos sin que se resista. | Open Subtitles | ان كان عمر الجاني قريبا من 60 لا بد انه قوي كفاية ليحملها لفترة طويلة بدون ان تقاوم |
el su-des cometió homicidios en otros tres pueblitos y no lo sabíamos. | Open Subtitles | الجاني قتل في 3 بلدات صغيرة اخرى لم نعرف بشأنها |
Con la ventaja que lleva, el su-des podría estar en cualquier lado en un radio de 650 km. | Open Subtitles | بسبب البداية التي نالها الجاني قد يكون في أي مكان ضمن نصف قطر 400 ميل |
"Y el su-des aún puede visitar el sitio del crimen o incluso a la víctima. | Open Subtitles | وان المجرم قد يكون ما زال يزور مكان الجريمة الاولى او الضحية بنفسه |
La policía sospecha que el su-des podría ser un estudiante de vacaciones. | Open Subtitles | الشرطة تشك ان الجاني قد يكون طالب آخر في إجازة |
el su-des estuvo montando las escenas del crimen para simular que pandilleros negros e inmigrantes indocumentados fueron los responsables. | Open Subtitles | أعضاء عصابات سود الجاني كان يعد مسارح الجرائم ليظهر ان عصابات السود و المهاجرين غير الشرعيين |
Si el su-des va manejando por ahí, no quiero que entre en pánico. | Open Subtitles | ان تصادف مرور الجاني فلا أريده ان يجزع من الوجود المكثف للشرطة |
Bien. ¿Qué sabemos sobre el su-des según los dos cadáveres que tenemos? | Open Subtitles | حسنا,ما الذي نعرفه حول الجاني إستناداً على الجثتين اللتان بحوزتنا ؟ |
Dijo que el su-des tal vez intentara involucrarse en la investigación para poder controlarla. | Open Subtitles | لقد قلت ان الجاني قد يحاول ان يقحم نفسه في التحقيق لكي يبقى على معرفة |
el su-des mata a la víctima y de inmediato se siente mal por ello. | Open Subtitles | انها اشارة تقليدية للندم يقوم الجاني بقتل الضحايا ثم فورا يشعر بالندم لفعلته |
Si el su-des es un integrante del campus va a saber que cerrará. | Open Subtitles | ان كان الجاني جزء من حياة الجامعة قسيعرف انها على وشك الاغلاق |
No hay nada que sugiera que el su-des haya hecho eso antes. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يدل على ان الجاني قد قام بذلك من قبل |
Hay una obvia dicotomía entre la habilidad que exhibe el su-des para raptarlas y el hecho de que les arranque sus corazones con crueldad. | Open Subtitles | لا يوجد اي تباين في المهارة التي يظهرها الجاني في اختطاف هؤلاء النساء وحقيقة أنه |
La falta de preferencia sexual dificulta decir si el su-des es mujer u hombre. | Open Subtitles | غياب التفضيل الجنسي قد يتسبب بصعوبة في تحديد ان كان الجاني رجلا او امرآة |
Muy bien, entonces, si soy el su-des necesito ingresar a la casa así que corto el suministro de agua, aquí y luego espero. | Open Subtitles | حسنا اذن انا الجاني احتاج لدخول المنزل لذا اقوم باغلاق صمام الماء هنا |
¿No es posible que el su-des se uniera al FDT pensando-- | Open Subtitles | اليس من الممكن ان الجاني انضم الى الجبهة |
Bueno, Hotch estaba vigilando a Abby cuando sucedió el ataque así que sabemos que Abby no es el su-des. | Open Subtitles | حسنا هوتش كان يراقب آبي وقت الاعتداء لذا نعرف ان آبي ليس الجاني |
Dejar las cabeza frente a la comisaría sugiere que el su-des podría ser local. | Open Subtitles | وضع الرأس أمام مركز الشرطة يرجّح أن المجرم قد يكون من المنطقة |
Creemos que el su-des tiene algo planeado para la noche del juego de campeonato. | Open Subtitles | نظن ان المجرم لديه شيء خططه لليلة طولة الولاية خاصتكم |
El guardia está desarmado y esposado. ¿Cómo podría ser una amenaza... - ...para el su-des. | Open Subtitles | الحارس اعزل و مقيد فكيف يشكل تهديد على الجانى |
Uno para el su-des que mató prostitutas y otro para el que va a los clubes nocturnos. | Open Subtitles | واحد للجاني الذي قتل العاهرات و آخر للجاني الذي يذهب للملاهي |
Entonces, tenemos que resolver qué significa cada mutilación para el su-des. | Open Subtitles | نحتاج إذاً إلى اكتشاف ما يعنيه كل عمل تشويه للمجرم المجهول |
Creemos que el su-des responsable de estas muertes podría ser un adolescente. | Open Subtitles | نعتقد أن المجرّم المسؤول عن هذه الوفيات ربما يكون مراهقاً |