el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática también ha continuado su labor en relación con cuestiones conexas. | UN | وتابع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية أعماله بشأن المسائل ذات الصلة. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo para el Retorno del Diálogo Directo celebró sólo dos reuniones en 2007 y ninguna reunión en el corriente año. | UN | وعقد الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المعني بالعودة في إطار الحوار المباشر، اجتماعين في عام 2007 ولم يعقد أي اجتماع هذا العام. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática, presidido por el Sr. Ahmad Kamal (Pakistán), también ha continuado su labor sobre cuestiones conexas. | UN | وتابع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتــوح بــاب العضويــة المعني بالمعلوماتية، الذي يرأسه السيد أحمد كمال )باكستان( أعماله بشأن المسائل ذات الصلة. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática se reunirá, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho), el miércoles 22 de septiembre de 1999, a las 10 horas en punto en la Sala E (a confirmar). | UN | يعقد الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية اجتماعا برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسينغ مانغواييلا )ليسوتو(، يوم اﻷربعاء ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات E )لم تؤكد بعد(. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática se reunirá, bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho), el miércoles 22 de septiembre de 1999, a las 10 horas en punto en la Sala E (a confirmar). | UN | يعقد الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية اجتماعا برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسينغ مانغواييلا )ليسوتو(، يوم اﻷربعاء ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات E )لم تؤكد بعد(. |
El martes 19 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas en punto, se reunirá en la sala 9 el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta sobre Informática, presidido por el Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho). | UN | يجتمع الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسينغ مانغوايلا (ليسوتو)، يوم الثلاثاء، 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، في الساعة 00/10 تماما، في غرفة الاجتماعات 9. |
El martes 5 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas en punto, se reunirá, en la Sala 9, el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática, presidido por el Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho). | UN | يجتمع الفريق التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسنغ مانغوالا (ليسوتو)، يوم الثلاثاء، 5 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10 بالتمام، بغرفة الاجتماع 9. |
En su empeño por cumplir el mandato de ofrecer conectividad a todas las misiones permanentes, la División ha cooperado con el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática a fin estabilizar y mejorar el servicio de Internet ofrecido. | UN | وفي محاولة منها للوفاء بولايتها المتمثلة في توفير الاتصال لجميع البعثات بشبكة الإنترنت، قامت الشعبة بالتعاون مع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية لتثبيت وتحسين خدمات الإنترنت المعروضة. |
El martes 8 de diciembre de 1998, a las 10 en punto, se reunirá en la Sala A el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Ahmad Kamal (Pakistán). | UN | يجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية برئاسة سعادة أحمد كمال )باكستان( يوم الثلاثاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ الساعة ٠٠/٠١ في غرفة الاجتماعات A. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática se reunirá, bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho), el miércoles 22 de septiembre de 1999, a las 10 horas en punto en la Sala E (a confirmar). | UN | يعقد الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية اجتماعا برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسينغ مانغواييلا )ليسوتو(، يوم اﻷربعاء ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات E )لم تؤكد بعد(. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática se reunirá, bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho), el miércoles 22 de septiembre de 1999, a las 10 horas en punto en la Sala E (a confirmar). | UN | يعقد الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية اجتماعا برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسينغ مانغواييلا )ليسوتو(، يوم اﻷربعاء ٢٢ أيلــول/سبتمبر ١٩٩٩، فـــي تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات E )لم تؤكد بعد(. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática se reunirá, bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho), el miércoles 22 de septiembre de 1999, a las 10 horas en punto en la Sala E (a confirmar). | UN | يعقد الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية اجتماعا برئاسة معالي السيد بير سي ميتسينغ مانغواييلا )ليسوتو(، يوم اﻷربعاء ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في تمام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات E )لم تؤكد بعد(. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática, presidido por el Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho), se reunirá el martes 7 de diciembre de 1999, a las 10.00 en punto, en la Sala 2. | UN | سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد بيرسي يتسينغ مانغوالا )ليسوتو(، يوم الثلاثاء، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبـــر ١٩٩٩، فـــي تمـــام الساعــة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ١. |
el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática, presidido por el Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho), se reunirá el martes 7 de diciembre de 1999, a las 10.00 en punto, en la Sala 1. | UN | سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد بيرسي يتسينغ مانغوالا )ليسوتو(، يوم الثلاثاء، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبـــر ١٩٩٩، فـــي تمـــام الساعــة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ١. |
El martes 19 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas en punto, se reunirá en la Sala 9 el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática, presidido por el Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho). | UN | يجتمع الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسينغ مانغوايلا (ليسوتو)، يوم الثلاثاء، 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، في الساعة 00/10 تماما، في غرفة الاجتماعات 9. |
El martes 5 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas en punto, en la Sala 9, se reunirá el Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática, presidido por el Excmo. Sr. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho). | UN | يجتمع الفريق التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية برئاسة سعادة السيد بيرسي ميتسنغ مانغوالا (ليسوتو)، يوم الثلاثاء، 5 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10 تماما، في غرفة الاجتماعات 9. |