Tienes que introducirlo en el teclado, cuando lo hagas, te pedirá una contraseña y una clave de autorización. | Open Subtitles | ستقوم بدخول اليها في لوحة المفاتيح ،عندما تقوم سيقوم بسؤالك عن كلمة السر ومفتاح التفويض |
Así que desliza tus dedos por el teclado y consígueme mis registros de venta. | Open Subtitles | لذا قومي بتحريك أصابع على لوحة المفاتيح تلك واجلبي لي سجلاّت مبيعاتي |
Cuando el testigo observa al firmante en el momento en que pulsa el teclado, no sabe con certeza lo que está ocurriendo. | UN | وعندما يرى الشاهد الموقّع وهو يضغط على لوحة المفاتيح لا يعلم الشاهد يقينا ما الذي يحدث فعلا. |
La computadora deberá responder a la entrada emitida por el teclado. | UN | ينبغي أن يستجيب الحاسوب لمدخلات لوحة المفاتيح. |
el teclado no deberá tener teclas faltantes o todas deberán funcionar. Ratones | UN | ينبغي أن لا تكون هناك مفاتيح مفقودة أو لا تعمل في لوحة المفاتيح. |
el teclado no deberá tener teclas faltantes o todas deberán funcionar. Ratones | UN | ينبغي أن لا تكون هناك مفاتيح مفقودة أو لا تعمل في لوحة المفاتيح. |
el teclado no deberá tener teclas faltantes o todas deberán funcionar. Ratones | UN | ينبغي أن لا تكون هناك مفاتيح مفقودة أو لا تعمل في لوحة المفاتيح. |
Pueden ver Estados Unidos, California y San Diego, y pueden usar el ratón o el teclado para girar la imagen. | TED | يمكنك أن ترى الولايات المتحدة وكاليفورنيا وسان دييغو، ويمكنك استخدام الفأرة أو لوحة المفاتيح لإدارة الأشياء. |
Ahora, estoy en el teclado a la izquierda, y esto es realmente la primera vez que intentamos esto. | TED | والآن أنا عند لوحة المفاتيح على اليسار وفي الحقيقة هذه أول مرة نجرِّب ذلك |
El delfín está en el teclado. | TED | الدلافين تقف عند لوحة المفاتيح |
Sé que mencionaste que el teclado es una parte esencial en esto. | TED | أنا أعلم بأنكم أشرتم إلى أن لوحة المفاتيح هي جزء من الحل لهذا الأمر. |
Un programa especial para el ratón, otro para el reloj, otro para la radio de Internet, y otro para las letras que se envían desde el teclado. | TED | برنامج خاص بالفأرة، برنامج للساعة، وللمحطات الإذاعية عبر الأنترنيت، والتعامل مع الحروف المرسلة من لوحة المفاتيح. |
Y este se volverá el teclado estándar de Etiopía. | TED | وهذا سيصبح لوحة المفاتيح القياسية للأثيوبيين. |
Las vemos en el frente del colectivo, en la fachada de la panadería, en el teclado en el que escribimos, en nuestro teléfono celular, en todas partes. | TED | نراها على مقدمة الحافلات، وعلى واجهة المخابز، وعلى لوحة المفاتيح التي نكتب عليها، وعلى هواتفنا، وفي كل مكان |
Parece que ha dañado el teclado numérico, no acepta el código. | Open Subtitles | يبدو عطل في لوحة المفاتيح انها لا تقبل الشيفرة |
¡Lawrence en el teclado, vamos! | Open Subtitles | عزف منفرد للورانس على لوحة المفاتيح الرئيسية إنطلق |
Deja reposar tus manos sobre el teclado. | Open Subtitles | ابقي يديك هادئة وبوضع الاستعداد على لوحة المفاتيح. |
Quiero decir, el teclado, no solo tiene números, tiene el alfabeto completo. | Open Subtitles | لوحة المفاتيح لا تحتوي على الأرقام فقط، بل كل حروف الأبجدية. |
¿Sabes lo difícil que es manejar el teclado con una mano? | Open Subtitles | وانت تعلم كم الصعب العمل على الكيبورد بيد واحده |
No necesitamos hackear dentro de Roscosmos si podemos leer la digitación en el teclado de alguien entrando en el sistema ruso. | Open Subtitles | لا نحتاج لإختراق وكالة الفضاء الروسيّة لو كان بإمكاننا قراءة ضربات لوحة مفاتيح لأحدٍ يلج إلى النظام الروسي. |