"el terrorismo en cumplimiento del párrafo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإرهاب عملا بالفقرة
        
    Informe presentado por Portugal al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN تقرير مقدم من البرتغال إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Informe presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001 UN تقرير مقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001
    Informe complementario del Reino de Tonga al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001)* UN التقرير التكميلي المقدم من مملكة تونغا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001)*
    Segundo informe complementario de Malasia presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad* UN التقرير التكميلي الثاني المقدم من ماليزيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)*
    Tercer informe presentado por la Unión de Myanmar al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) UN التقرير الثالث المقدم من اتحاد ميانمار إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001)
    Cuarto informe presentado por la Unión de Myanmar al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) UN لتقرير الرابع لاتحاد ميانمار المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001)
    En respuesta a su carta de fecha 7 de junio de 2002, tengo el honor de adjuntar a la presente el informe complementario presentado por Islandia al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el documento adjunto). UN ردا على رسالتكم المؤرخة 7 حزيران/يونيه 2002، أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا تكميليا موجّه من أيسلندا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    Permítame referirme a mi carta de 14 de diciembre de 2001 (S/2001/1209) por la que transmitía un informe del Canadá presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1209) التي أحلت فيها تقريرا قدمته كنــدا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a la carta de 21 de diciembre de 2001 (S/2001/1242) por la que se transmite un informe presentado por Austria al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1242) التي أحلت بها تقريرا مقدما من النمسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a la carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1268) por la que se transmite un informe presentado por Belarús al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1268) التي أحلت بها تقريرا مقدما من بيلاروس إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1279) por la que se transmite un informe presentado por Costa Rica al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1279) التي أحلت بها تقريرا مقدما من كوستاريكا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1271) por la que se transmite un informe presentado por Croacia al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1271) التي أحلت بها تقريرا مقدما من كرواتيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 21 de diciembre de 2001 (S/2001/1243) por la que se transmite un informe presentado por Chipre al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1243) التي أحلت بها تقريرا مقدما من قبرص إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 21 de diciembre de 2001 (S/2001/1249) por la que se transmite un informe presentado por El Salvador al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخــة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1249) التي أحلت بها تقريرا مقدما من السلفادور إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1292) por la que se transmite un informe presentado por San Marino al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1275) التي أحلت بها تقريرا مقدما من سان مارينو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1277 y Corr.1) por la que se transmite un informe presentado por Eslovenia al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1275) التي أحلت بها تقريرا مقدما من سلوفينيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1281) por la que se transmite un informe presentado por Sudáfrica al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1275) التي أحلت بها تقريرا مقدما من جنوب أفريقيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1282) por la que se transmite un informe presentado por Sri Lanka al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1275) التي أحلت بها تقريرا مقدما من سري لانكا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Deseo referirme a mi carta de 27 de diciembre de 2001 (S/2001/1289) por la que se transmite un informe presentado por Venezuela al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1275) التي أحلت بها تقريرا مقدما من فنزويلا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    En este sentido, tengo el honor de hacerle llegar el informe que el Gobierno de la República de Nicaragua presenta al Comité de Lucha contra el Terrorismo, en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). UN وفي هذا الصدد، أتشرف بأن أحيل تقرير حكومة جمهورية نيكاراغوا المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more