"el texto íntegro de las declaraciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • ويرد النص الكامل للكلمات
        
    • النصوص الكاملة للبيانات
        
    • النص الكامل للبيانات
        
    46. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 4 del programa figura en transcripciones literales no corregidas (COPUOS/Legal/T.750 y 752 a 756). UN 46- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 4 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة COPUOS/Legal/T.750) وT.752 إلى T.756).
    62. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 5 del programa figura en transcripciones literales no corregidas (COPUOS/Legal/T.752 a 755). UN 62- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 5 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.752 إلى T.755).
    52. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 5 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.662 a 668 y 670). UN 52- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقتها الوفود أثناء مناقشة البند 5 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.662 إلى T.668 و T.670).
    Se distribuirá el texto íntegro de las declaraciones oficiales si se proporcionan a la secretaría un número suficiente de ejemplares durante el período de sesiones. UN وستُعمم النصوص الكاملة للبيانات الرسمية إذا تمّ توفير نسخ كافية منها للأمانة أثناء سير الدورة.
    En relación con el párrafo 28, la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se mantenga durante el sexagésimo segundo período de sesiones la práctica de no reproducir el texto íntegro de las declaraciones efectuadas en las Comisiones Principales. UN وفيما يتعلق بالفقرة 28، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تواصل ممارسة عدم استنساخ النص الكامل للبيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية في الدورة الثانية والستين.
    71. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate del tema 6 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.663 a 668 y 673). UN 71- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقتها الوفود أثناء مناقشة البند 6 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة COPUOS/Legal/T.663) إلى T.668 وT.673).
    78. el texto íntegro de las declaraciones formuladas durante el debate del tema 7 del programa figura en transcripciones literales que no han pasado por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.659 a 661). UN 78- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقيت أثناء مناقشة البند 7 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة COPUOS/Legal/T.659) إلى (T.661.
    118. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate del tema 8 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.666 a 670). UN 118- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقتها الوفود أثناء مناقشة البند 8 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقّحة (COPUOS/Legal/T.666 إلى T.670).
    142. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate del tema 10 del programa figura en transcripciones literales sin editar que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.667 a 671). UN 142- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقتها الوفود أثناء مناقشة البند 10 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقّحة (COPUOS/Legal/T.667 إلى T.671). الحواشي
    47. el texto íntegro de las declaraciones hechas por las delegaciones durante el debate sobre el tema 7 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.695 a 698 y 700). UN 47- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 7 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.695 إلى T.698 و T.700).
    59. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate del tema 8 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.697702 y 708). UN 59- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 8 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.697-702 and 708).
    66. el texto íntegro de las declaraciones formuladas durante el debate del tema 9 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T. 698-700). UN 66- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُدلي بها أثناء مناقشة البند 9 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.698-700).
    108. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate del tema 11 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T. 698-704). UN 108- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقتها الوفود أثناء مناقشة البند 11 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.698-704).
    70. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 6 del programa figura en transcripciones literales no editadas (COPUOS)/Legal/T.715-720 y 726). UN 70- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 6 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.715-720 و726).
    81. el texto íntegro de las declaraciones formuladas durante el debate sobre el tema 7 del programa figura en transcripciones literales no editadas (COPUOS)/Legal/T.717-720). UN 81- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُدلي بها أثناء مناقشة البند 7 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة COPUOS/Legal/T.717-720) ).
    76. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate sobre el tema 7 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.738 a 741). UN 76- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 7 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.738-741).
    96. el texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 8 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.736, 740 y 746). UN 96- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 8 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.736-740 وT.746).
    104. el texto íntegro de las declaraciones formuladas durante el debate sobre el tema 9 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.740 a 742). UN 104- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلي بها خلال المناقشات بشأن البند 9 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.740-742).
    Se distribuirá el texto íntegro de las declaraciones oficiales si se proporcionan a la secretaría un número suficiente de ejemplares durante el período de sesiones. UN وستعمم النصوص الكاملة للبيانات الرسمية في حالة تزويد الأمانة بعدد كاف من النسخ أثناء انعقاد الدورة.
    Se distribuirá el texto íntegro de las declaraciones oficiales si se proporcionan a la secretaría un número suficiente de ejemplares durante el período de sesiones. UN وستُعمم النصوص الكاملة للبيانات الرسمية إذا تمّ توفير نسخ كافية منها للأمانة أثناء سير الدورة.
    65. el texto íntegro de las declaraciones oficiales se publicará en el sitio web de la Convención Marco y no se distribuirá en forma impresa. UN 65- وسيُنشر النص الكامل للبيانات الرسمية في الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية، ولن يعمَّم في نسخة ورقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more