"el total de las contribuciones prometidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجموع التبرعات المعلنة
        
    El asiento de las obligaciones correspondientes al período anterior al 16 de junio de 1993 estaba limitado a sumas que no superaran el total de las contribuciones prometidas. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    El asiento de las obligaciones correspondientes al período anterior al 16 de junio de 1993 estaba limitado a sumas que no superaran el total de las contribuciones prometidas. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    El asiento de las obligaciones correspondientes al período anterior al 16 de junio de 1993 estaba limitado a sumas que no superaran el total de las contribuciones prometidas. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    El asiento de las obligaciones correspondientes al período anterior al 16 de junio de 1993 estaba limitado a sumas que no superaran el total de las contribuciones prometidas. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    La contabilización de los gastos del período anterior al 16 de junio de 1993 se basaba en el total de las contribuciones prometidas. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    La contabilización de los gastos del período anterior al 16 de junio de 1993 se basaba en el total de las contribuciones prometidas. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    La contabilización de los gastos del período anterior al 16 de junio de 1993 se basaba en el total de las contribuciones prometidas. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    La contabilización de los gastos del período anterior al 16 de junio de 1993 se basaba en el total de las contribuciones prometidas. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    La contabilización de los gastos del período anterior al 16 de junio de 1993 se basaba en el total de las contribuciones prometidas. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    La contabilización de los gastos del período anterior al 16 de junio de 1993 se basaba en el total de las contribuciones prometidas. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    La contabilización de los gastos del período anterior al 16 de junio de 1993 se basaba en el total de las contribuciones prometidas. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    Las habilitaciones de créditos de la UNFICYP y la consignación de las obligaciones para el período anterior al 16 de junio de 1993 se limitan a sumas que no superen el total de las contribuciones prometidas. UN وتقتصر الاعتمادات المخصصة للقوة وتسجيل الالتزامات لفترة ما قبل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ على المبالغ التي تدخل ضمن حدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Las habilitaciones de créditos para la UNFICYP y el asiento de las obligaciones para el período anterior al 16 de junio de 1993 están limitadas a sumas que no superen el total de las contribuciones prometidas. UN وتقتصر الاعتمادات المخصصة لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وتسجيل الالتزامات للفترة السابقة على ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ على المبالغ التي تدخل ضمن حدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Las habilitaciones de créditos para la UNFICYP y el asiento de las obligaciones para el período anterior al 16 de junio de 1993 están limitadas a sumas que no superen el total de las contribuciones prometidas. UN وتقتصر الاعتمادات المخصصة لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وتسجيل الالتزامات للفترة ما قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Las habilitaciones de créditos para la UNFICYP y el asiento de las obligaciones para el período anterior al 16 de junio de 1993 están limitadas a sumas que no superen el total de las contribuciones prometidas. UN وتقتصر الاعتمادات المخصصة لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وتسجيل الالتزامات للفترة ما قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Las habilitaciones de créditos para la UNFICYP y el asiento de las obligaciones para el período anterior al 16 de junio de 1993 están limitadas a sumas que no superen el total de las contribuciones prometidas. UN وتقتصر الاعتمادات المخصصة لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وتسجيل الالتزامات للفترة ما قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    el total de las contribuciones prometidas por 95 gobiernos en 1996 fue de 302,6 millones de dólares, es decir, una ligera disminución de 0,2 millones de dólares respecto del nivel del año anterior (1995: 302,8 millones de dólares). UN وبلغ مجموع التبرعات المعلنة من قبل ٩٥ حكومة في عام ١٩٩٦، ٣٠٢,٦ مليون دولار، بانخفاض طفيف قدره ٠,٢ مليون دولار، بالقيمة الدولارية، عن السنة السابقة )١٩٩٥: ٣٠٨,٨ مليون دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more