"el viernes en la noche" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليلة الجمعة
        
    • مساء الجمعة
        
    • يوم الجُمعةِ ظُهراً
        
    • ليلة الجمعةَ
        
    el viernes en la noche, cuando me encerraron allí, la caja fuerte ya estaba vacía. Open Subtitles فى ليلة الجمعة عندما اغلق على من هناك الخزانة كانت فارغة فعلا
    Stepps estará buenísimo el viernes en la noche. Open Subtitles نادي ستيبس من الاشياء المفصلات ليلة الجمعة.
    Dijeron que se reunirian con todos nosotros el viernes en la noche. Open Subtitles قالوا بأنّهم أحرار لينضموا لنا ليلة الجمعة
    Dime que preocuparme por envejecer es una estupidez y el viernes en la noche saldremos. Open Subtitles قل لي أنا غبي عن هذا كله الحصول على كبار السن من رجال الأعمال، وسوف نخرج مساء الجمعة.
    Estaré en el Golden Apple el viernes en la noche. Open Subtitles فسأكونُ في مركزِ "التفاحةُ الذهبية" يوم الجُمعةِ ظُهراً
    Conseguí boletos para el viernes en la noche del mejor espectáculo en la ciudad. Open Subtitles cos أحرزتُ تذاكرَ ليلة الجمعةَ إلى أفضل معرضِ في البلدةِ.
    El se peleó con un tipo en un bar el viernes en la noche. Era noticia. Open Subtitles لقد ضرب عامل البار ليلة الجمعة كانت أخبارا كبيرة
    De todos modos, Penny cree que el viernes en la noche vamos a participar en la intervención de drogas de mi primo Leopold. Open Subtitles على أي حال، بيني تعتقد الان أنه في ليلة الجمعة أننا سنذهب لجلسة إبن عمي ليوبولد لتخليصه من المخدرات
    - El músico fue el viernes en la noche. El policía fue el sábado en la noche. Open Subtitles الموسيقي كان ليلة الجمعة الشرطي كان ليلة السبت
    el viernes en la noche, cuando se fue. Open Subtitles ليلة الجمعة حين غادر العمل و لم يأتي للعمل باليوم التالي
    Los seguí el viernes en la noche después de trabajar, ¿sí? Open Subtitles لقد لحقتُ بهما من العمل ليلة الجمعة . حسناً ؟
    Deberían ir a cenar juntos. ¿Qué tal el viernes en la noche? Open Subtitles يجب عليكم الخروج لتناول العشاء معا ماذا عن ليلة الجمعة ؟
    Digamos, hipotéticamente, que fuimos a un concierto de los Wiggles el viernes en la noche y, ya que mis padres... no estaban, fuimos a mi habitación y nos besamos... Open Subtitles افترضنا أنني ذهبت إلى حفلة موسيقية ليلة الجمعة الماضية , و لأن أبواي لم يكونا بالمنزل , ذهبنا إلى غرفتي
    el viernes en la noche, haran una obra en una de las aulas y termina con una pelea de comida. Open Subtitles في ليلة الجمعة المدرسة المتوسطة ستقوم بمسرحية هنا في مسرح الصندوق الأسود
    Aproximadamente el tiempo de muerte es,el viernes en la noche. Open Subtitles الوقت التقريبي للوفاة حدث في ليلة الجمعة الماضية
    Las has hecho, y estuve de acuerdo con ellas. el viernes en la noche me retiraré de la campaña. Open Subtitles إنّك أمليتهم، وقد وافقتُ، ليلة الجمعة سأنسحب من السباق.
    Comienza el viernes en la noche y vuelve a la normalidad el domingo en la tarde. Open Subtitles بدأ ليلة الجمعة و عادت لوضعها الطبيعي متأخراً في ظهيرة الاحد
    ¿Por qué no me lo dijiste el viernes en la noche? Open Subtitles لماذا لم تخبرينى ليلة الجمعة ؟
    Eso fue el viernes en la noche y no tenía tarjeta de crédito, así que le dije que yo le alquilaría uno. Open Subtitles هذا كان مساء الجمعة ولكن لم يكن معه بطاقة الائتمان فقلت له أنني يمكنني أن أستأجر سيارة له
    Estaré en el Golden Apple el viernes en la noche. Open Subtitles فسأكونُ في مركزِ "التفاحةُ الذهبية" يوم الجُمعةِ ظُهراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more