"el volumen i" - Translation from Spanish to Arabic

    • المجلد الأول
        
    • والمجلد الأول
        
    • للمجلد الأول
        
    Los capítulos I a VI y los anexos I a VIII figuran en el volumen I. UN أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن فترد في المجلد الأول.
    Se ha producido el volumen I, que abarca las asignaturas de matemáticas, inglés, ciencias y estudios sociales; el texto se está distribuyendo a las escuelas. UN وقد صدر المجلد الأول متضمنا الرياضيات، واللغة الانكليزية، والعلوم والدراسات الاجتماعية، ويجري توزيعه على المدارس.
    Los capítulos I a VI y los anexos I a VIII figuran en el volumen I. UN أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن والثاني عشر فترد في المجلد الأول.
    El establecimiento de un servicio superior de gestión, actualmente en estudio, se señala en el volumen I del informe de la Comisión correspondiente a 2004. UN وإنشاء دائرة للإدارة العليا هو مسألة قيد النظر وقد أشير إليه في المجلد الأول من تقرير اللجنة لعام 2004.
    Anteriormente este fondo no se incluía en el volumen I de los estados financieros. UN ولم يكن هذا الصندوق يبلغ عنه في السابق في المجلد الأول من البيانات المالية.
    Anteriormente este fondo no se incluía en el volumen I de los estados financieros. UN ولم يكن يبلغ في الماضي عن هذا الصندوق في المجلد الأول من البيانات المالية.
    Cuentas por pagar a fondos declarados en el volumen I UN المستحقة الدفع للصناديق المذكورة في المجلد الأول
    Cuentas por pagar a otros participantes en las cuentas mancomunadas no declaradas en el volumen I UN المستحقة الدفع للصناديق الأخرى المشاركة في صندوق النقدية المشترك غير المذكورة في المجلد الأول
    Se expresó confianza en que se mantuviese la práctica vigente de preparar actas resumidas y de publicarlas en el volumen I del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional. UN وأعرب عن الأمل في الإبقاء على الممارسة الحالية لإعداد المحاضر الموجزة ونشرها في المجلد الأول من حولية لجنة القانون الدولي.
    el volumen I del Suplemento No. 6 se publicará en francés en octubre de 2003 y en español en enero de 2004. UN وسيصدر المجلد الأول من الملحق رقم 6 بالفرنسية في تشرين الأول/أكتوبر 2003 وبالإسبانية في كانون الثاني/ يناير 2004.
    el volumen I del Suplemento No. 6 se publicó en español y en francés en 2004. UN 7 - نُشر المجلد الأول من الملحق رقم 6 باللغتين الفرنسية والإسبانية عام 2004.
    En el volumen I del informe de la Comisión correspondiente a 2004 figura el análisis de la Comisión de todos los demás temas examinados en sus períodos de sesiones 58º y 59º, sobre los que tradicionalmente presenta informes a la Asamblea General. UN ويشتمل المجلد الأول من تقرير اللجنة لعام 2004 على مناقشة اللجنة لجميع البنود الأخرى التي نظرت فيها في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين والتي يتم عادة تقديم تقرير عنها إلى الجمعية العامة.
    En ocasiones anteriores estos estados financieros se incluían en el volumen I de los estados financieros de las Naciones Unidas. UN 3 - وكانت هذه البيانات فيما مضى تُدرج في المجلد الأول من البيانات المالية للأمم المتحدة.
    6. Como se señala en el volumen I del informe del Comité Directivo, el examen de la gobernanza y la supervisión se realizó en dos fases, a saber: UN 6 - وقد نُفذ استعراض الإدارة والرقابة، كما ورد في المجلد الأول من تقرير اللجنة التوجيهية، على مرحلتين هما:
    Las resoluciones aprobadas por la Asamblea del 18 de septiembre al 22 de diciembre de 2007 figuran en el volumen I. El volumen II contiene las decisiones adoptadas por la Asamblea durante ese período. UN وتظهر القرارات التي اتخذتها الجمعية في الفترة من 18 أيلول/سبتمبر إلى 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 في المجلد الأول. ويحتوي المجلد الثاني على المقررات التي اتخذتها الجمعية في تلك الفترة.
    el volumen I del informe de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación se presentó el 19 de diciembre de 2008. UN قدم المجلد الأول من تقرير لجنة الحقيقة والمصالحة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Las resoluciones aprobadas por la Asamblea del 16 de septiembre al 24 de diciembre de 2008 figuran en el volumen I. El volumen II contiene las decisiones adoptadas por la Asamblea durante ese período. UN وتظهر القرارات التي اتخذتها الجمعية في الفترة من 16 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2008 في المجلد الأول. ويحتوي المجلد الثاني على المقررات التي اتخذتها الجمعية في تلك الفترة.
    Esquema de trabajo para el volumen I del SCAE UN مخطط تفصيلي - نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية - المجلد الأول
    Las resoluciones aprobadas por la Asamblea del 15 de septiembre al 24 de diciembre de 2009 figuran en el volumen I. El volumen II contiene las decisiones adoptadas por la Asamblea durante ese período. UN وتظهر القرارات التي اتخذتها الجمعية في الفترة من 15 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2009 في المجلد الأول. ويحتوي المجلد الثاني على المقررات التي اتخذتها الجمعية في تلك الفترة.
    Las resoluciones aprobadas por la Asamblea del 14 de septiembre al 24 de diciembre de 2010 figuran en el volumen I. El volumen II contiene las decisiones adoptadas por la Asamblea durante ese período. UN وتظهر القرارات التي اتخذتها الجمعية في الفترة من 14 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2010 في المجلد الأول. ويحتوي المجلد الثاني على المقررات التي اتخذتها الجمعية في تلك الفترة.
    En 2006 se terminaron el volumen I del Suplemento No. 8 (1989-1994) y el volumen I del Suplemento No. 9 (1995-1999), que ya se encuentran disponibles en Internet y están en proceso de publicación y traducción. UN وقال أنه تم في عام 2006 الانتهاء من المجلد الأول من الملحق رقم 8 (1989-1994) والمجلد الأول من الملحق رقم 9 (1995-1999) وإتاحتهما على الانترنت، ويجري تقديمهما الآن للنشر والترجمة.
    Dependiendo de los recursos existentes, se prevé que el volumen I se finalizará para 2016. UN واستنادا إلى الموارد الحالية، من المتوقع أن توضع الصيغة النهائية للمجلد الأول بحلول عام 2016.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more